Проклятие Анершерата. Последний вызов - страница 29

Шрифт
Интервал


Проще, так проще для совести представлять, что Ари не одна, что рядом те, кто заинтересован как минимум в благе Оришан. Не так сильно рвёт душу.

Хотя врал. Всё равно раздирало.

Как фаркасы холст, душу в клочья драли вина, сожаления и любовь. Последнее — особенно.


— Я любила тебя, Араэл Делаберг. Ждала, терпела, злилась, но любила. Я могла стать для тебя всем. Могла, Ар, но...

... Мне не нужен мир. Мне нужен был только ты. Но перевернутьсебядля наследника Оришан оказалось слишком сложно.


Лучше бы я сдох в той темнице.

Но рианы продолжали развлекаться за счёт своих созданий. За его счёт и девчонки, которая очевидно скатывалась в безумие. А таким одна дорога.

Но следующая дверь оказалась запертой всерьёз, и я обратил внимание на неё.

— Торнграв? — крикнул наугад.

— Ваше высочество, — раздалось приглушённое, но не лишённое иронии с той стороны. — Алтан?

— Похоже, бессмертна, — усмехнулся. И оглядел кусок дерева. — Отойдите подальше, у меня нет желания разбираться в её плетениях.

— Конечно, ваше высочество. Как скажете.

С таким ехидством, что сразу угадывалось отношения Торнграва к моим умственным способностям. Да и фаркасы с ним, есть дела поважнее. Для начала определиться с его позицией по отношению к неродной дочери.

И придумать-таки способ уничтожить эту малышку.

— Можете взрывать, — раздалось из-за двери едва слышно.

И я отошёл на шаг, чтобы приготовить самое сильное, самое разрушительное заклинание в своём арсенале.

На выдохе отпустил его, понимая, что перебор. Да и шаргх с ним. Отступив на шаг, безразлично наблюдал, как мимо пролетали куски камня, выбитого из кладки вместе с щепками и деревянной пылью, в которую превратилась массивная только что дверь.

И только когда улёгся эффект от взрыва, переступил порог лаборатории.

— Ваше высочество, — как ни в чём не бывало поклонился Торнграв от дальней стены. Издевательски, на миерский манер. — Восхищаюсь вашей силой и умом.

Про ум явный сарказм и его можно понять — после моего заклинания лаборатория превратилась в бывшую. Щепки остались не только от двери — ближайший к ней стол разнесло в дребезги, пусть даже от него остались куски побольше. Справа и слева от прохода из стены выбило приличного размера камни, ковёр на полу обуглился до половины, а то, до чего не дотянулась моя магия, занесло хорошим слоем пыли и осколков.