Гарри и его гарем — 8 - страница 42

Шрифт
Интервал


— Будете подписывать? — заметив, что я прочёл, спросил дознаватель.

— Не сразу, — улыбнулся я, глядя ему прямо в глаза. — Я бы хотел ознакомиться со штрафами, если бы они были без договора.

— А вы не так просты, как мне сначала показалось, — усмехнулся дознаватель. — Хорошо, сейчас покажу. — Он достал из ящика тонкую книжку и протянул мне. — Но есть нюанс: там всё на нашем языке.

А вот этого я не учёл…

— Ничего страшного, разберусь, — ответил я, не выдавая, что попал в нелепую ситуацию, и принялся изучать страницы.

Дарки, видимо, не стала проверять информацию о штрафах, поэтому смотрела вместе со мной. Только я делал вид, что что-то понимаю, а она, похоже, нашла нечто знакомое. Хоть эльфы и разные, но, видимо, что-то общее в их языках всё же было.

— Вот тут несовпадение. — Дарки, на которой, как я только заметил, уже не было наручников, указала пальцем на строчку с цифрами. — И вот здесь тоже. — Затем она посмотрела на дознавателя. — Как это понимать? Мы должны заплатить тот же самый штраф, несмотря на договор?

— Не может быть, — прищурился дознаватель. — Дайте-ка посмотреть. Или вы, или мы что-то напутали.

Получив книгу, он пробежался взглядом по строкам, затем взял договор, лежащий рядом с Дарки, а после и мой. Всё просмотрел.

— Да, действительно. Прошу прощения, вышла ошибка. Заработался, устал, — виновато улыбнулся он, но от меня не скрылся его быстрый взгляд на одного из магов, в то время как тот пожал плечами.

— В таком случае необходимо отменить печать и составить для меня новый договор, — сказала Дарки. — Договор Гарри — тоже.

— И раз уж случился такой конфуз, — добавил я, — штрафы справедливо ещё снизить. Допустим, в три раза, а не в два.

— А вам не кажется… — начал было дознаватель.

— Не кажется, — отрезала Дарки, сверля его взглядом. — Или будем договариваться совсем по-другому. Я вам предоставила всю информацию, которая вас интересовала. Не забывайте это. И ещё не забывайте, что ваша должность…

— Я вас понял, — мягко и дружелюбно перебил он Дарки. — Снижаем штрафы в четыре раза. Будь моя воля, я бы вообще вас не штрафовал, но таковы наши правила.

— Вот и замечательно, — улыбнулась Дарки, подмигнув мне, как бы говоря, что я молодец и не зря решил проверить цены.

Ну а что, нельзя тут никому верить, когда к тебе слишком хорошее отношение. Отчасти сам дознаватель мне и дал это понять, когда говорил про гида. Пытались нас развести, получив полную сумму штрафов, да ещё и договор хотели заиметь на выгодных для них условиях. Не вышло.