Это что же? Есть еще комнаты?! Видно, не просто так надзиратели
упомянули апартаменты…
— Прошу сюда, — Мэльволия прошла к большущему окну, и опустилась
в кресло, стоявшее подле такого же столика, как в первой
комнате.
Перестав таращиться по сторонам, я подошел и сел напротив.
Некоторое время мы сидели в тишине. Девушка смотрела на меня
безо всякого выражения. Словно кукла, — подумал я.
— Благодарю, что согласились принять меня, саэри Мэльволия, —
вежливо начал я.
Она едва заметно кивнула и вновь замерла, ожидая
продолжения.
— Хотел поблагодарить вас за помощь…
— Раэль Виммель-Айлер нарушил правила школы, — ровно проговорила
Мэльволия. — Вдобавок он ученик седьмой ступени и разница в силе
между вами слишком велика. В данной ситуации, брошенный им вызов
недостоин благородного человека… тем более, принимая во внимание
причину.
У меня в голове забрезжила догадка.
— Похоже, вам не очень симпатична саэри Одджид.
— Это не имеет значения, — холодно проронила Мэльволия.
— Как скажете, — покладисто согласился я, окончательно
убедившись, что Мэльволия недолюбливает Танирис. Интересно, почему?
— Я пришел не только, чтобы выразить благодарность, но и для того
чтобы вернуть кое-что. Это же принадлежит вам?
Я положил на стол найденную под деревом железную стрелку.
Мэльволия молча взглянула на металлическую штуковину, не
подтверждая, но и не опровергая мои слова.
— Не знаю, саэри Мэльволия, как вы это сделали, но это был
невероятный выстрел, — с искренним восхищением сказал я. — Попасть
в небольшую быстро летящую цель… Удивительное мастерство!
Мне показалось или бледные щеки собеседницы слегка порозовели?
Впрочем, ее голос совершенно не изменился:
— Ничего особенного. Я могу управлять полетом снарядов,
сделанных из железа. Это мой Дар.
— Здорово! — вырвалось у меня. — Простите, саэри. Это
действительно впечатляющее умение. А вот мой Дар пока не
раскрылся…
Она не ответила и мы еще пару минут просидели в неловкой тишине.
М-да, похоже, Мэльволия не из болтушек.
Пауза затягивалась, и я пришел к выводу, что пора уходить.
Поднявшись и чуть не выронив бумажный пакет, который все это время
держал в левой руке, запоздало вспомнил, что отдал хозяйке
апартаментов не все, что намеревался.
— Простите, саэри Мэльволия, совсем забыл, — я опустил пакет на
стол. — Это в знак моей признательности.