— Проходите, — указываю я перед собой.
Брат и сестра встают по стойке «смирно» напротив моего рабочего
стола.
— А теперь будьте любезны посмотреть на письмецо, присланное мне
правителем Киото, Лордом, чьи земли вы совсем недавно
терроризировали, — передаю я бумажке двум приглашённым.
Те быстро пробегаются по строчкам текста, а затем стремительно
бледнеют.
Ну да, забывать про этих «демонов» я не собираюсь. Но с ними всё
не так просто
Неизвестно, как ещё поведёт себя Киото и Лорд О, если вскроются
личности брата и сестры. Как и их «подвиги» в долине.
А потому мне нужна страховка.
Ни разведчики, ни гвардейцы не нашли в долине фолиантов магии. А
значит, их или спрятали, или уничтожили
Но была ли для подобного потребность у двух магов?
Честно говоря, я ещё ни разу не проводил эксперимент с
имеющимися книгами и понятия не имею, что будет, если их
уничтожить. Вдруг владелец лишится способностей, или они
ослабеют?
Всё же связь с артефактами вполне существенна.
А потому...
— Если вы хотите всё ещё найти себе укрытие от гнева Лорда
Киото, то я рекомендую вам честно ответить на мой вопрос, —
поднимаюсь я из-за стола.
— Что именно вы хотите знать, Лорд Шурик? — сглатывает
Прайм.
— Только одно. Быстро выкладывайте, куда вы спрятали свои
магические книги.
В дверь постучали.
Утка ощутилаявное
дежавю.
— Утка, это я, — услышала она знакомый
голос Мурены.
Первое время девушку бесило
собственное новое имя. Она знала, что многие знакомые завидуют её
чуть выпяченным вперёд пухлым губка. Но даже не думала, что обидное
прозвище окажется столь популярным. Впрочем, в мире Системы она
вскоре привыкла к нему.
Ну, Утка. Зато губы красивые. Архонту
нравились. Вспомнив бывшего мужа, Утка привычно
погрустнела.
— И где тебя только черти носят? Я уж
думала,ты передумала, — заворчала Утка, впуская подругу в
дом.
Последний пережил некоторую
перепланировку. Как-никак, а бывший
муженёк её удрал из Афин на пару со своим приятелем Алексом, украв
при этом целую галеру!
— А я смотрю,ты поставила новую
мебель? — меж тем поинтересовалась Мурена, распустив тугую
косу и снимая с головы платок, скрывавший ее
лицо.
— Угу, поскольку предыдущую побили и
поломали подчинённые господина Гарпии во время обысков. Те ещё
увальни, но работают оперативно. По крайней мере, мне так сказали,
— пожала плечами Утка, словно так и должно быть.