— Ну-ну, не надо поднимать тут лишний
негатив, — приободрила ту Утка.— Всё будет
хорошо. Вот увидишь. Господин Гарпия бы не стал их тащить к нам на
остров, если бы от них не было хоть какой-то пользы, ведь
так?
— Может,и так, — кивнула
неуверенно Мурена.— Кстати, слышала, что стало с
Петардой?
Хозяйка дома в любопытстве наклонила
голову набок.
— А что с ней случилось? — спросила
она.
— Ой, Утка, ты щас умрёшь! —
воскликнула Мурена и сменила тему разговора на более близкую им
обеим.
На простые женские сплетни.
Ведь что может быть слаще, чем
пересчитать чужие косточки?
Уже провожая подвыпившую подругу в
прихожей, Утка не могла не задуматься.
Может ли оказаться так, что её бывший
муж и Алекс были всё это время правы?
Действительно ли Гарпия ведёт Афины к
процветанию или же тянет их всех на дно бездны?
***
— Он готов, господин, — доложил
Диего.
— Замечательно, — улыбнулся консул
Афин.— Я постучусь, когда мы закончим. Сейчас же...
оставьте нас.
— Слушаюсь, — поклонился подчинённый и
закрыл дверь камеры с противоположной стороны.
И вот они остались наедине. Точнее, за
спиной Гарпии стояли ещё двое крепких солдат, но это уже
мелочи.
Эти парни не станут болтать попусту, а
потому можно не беспокоиться на их счёт.
Консул сел на мягкий пуфик,
посмотрев с торжеством на своего визави.
Мужчина с седыми висками и сломанным
носом ответил несгибаемым взглядом, не произнося ни
слова.
Его разбитая губа имела
синевато-бледный оттенок, щёки впали, на шее
виднелись синяки от пыток, да и вообще мужчина выглядел
неважно.
Ещё чуть-чуть,и казалось, что он
отойдёт на перерождение.
Но Гарпия бы не позволил этому
сценарию так легко произойти.
— Как твоё состояние, друг мой? —
улыбнулся старик.
— Лучше некуда, — прошептал мужчина,
заторможенно моргнув,и едва не потерял сознание. Похоже,
утренняя побудка в виде очередных побоев не прошла
бесследно.
Чудесно.
— Принесите моему коллеге воды, —
приказал Гарпия,и один из солдат исполнил его
команду.— Негоже лидеру «ладей» помирать от жажды. Особенно,
когда я нанёс ему визит.
Пленнику дали выпить воды, из-за чего
мужчина смог в кои-то веки продрать глаза и выдохнуть полной
грудью.
Но прозвучал лишь сиплый свист с
влажным кашлем. Сырость катакомб не щадит никого.
— Начнём тогда, пожалуй, — кивнул
Гарпия и сделал первый шаг. Белая пешка на шахматной доске между
ним и пленником выступила вперёд.