Печать безумных. Пророчество - страница 33

Шрифт
Интервал


Разорвавший воздух грохот, словно телега опрокинулась на мостовую, заставил её поторопиться.

– Где маг?! – заорал кто-то.

Лирка выскочила из тесного вонючего закутка на широкий Рыбный тракт как раз в разгар боя. Хоёторцев и Дориния прижали к статуе Зога Хиземѐйского пятеро оборотней, но выступивший вперёд шаман уверенно отбивался от них, выписывая на мостовой едва ли не танцевальные па. Булыжники ходили под ногами, проваливались, выскакивали из гнёзд, будто из катапульты. Один светловолосый сыскарь неподвижно лежал недалеко от Лирки, а ещё один под прикрытием товарищей стягивал сапоги и явно приготовился обернуться в расчёте, что у зверя череп крепче.

«О, боги, – восхищённо выдохнул господин Наэш, – это техника танцующего воина! Сохранились только описания её внешнего проявления, но ни одного заклинания, ни одной печати… Ничего!»

«Твои восторги как всегда не к месту!»

«Лиркая, ты не справишься с ним. Пропусти меня».

Лирка беспрекословно посторонилась, позволяя господину Наэшу завладеть телом.

– В сторону! – приказал он сыскарям, и те, не сразу сообразив, кто эта женщина, раскатились по подпрыгивающей мостовой в разные стороны.

Резкий выпад левой рукой, будто стряхивая брызги, и камень под правой ногой хоёторца подпрыгнул, сбивая его с танца. Не давая ему опомниться, господин Наэш выставил простейший плотный щит, толкнув им шамана, и с досадой прицокнул.

«Да Лирка и сама так умеет…»

– Это обманка, – господин Наэш сложил руки на груди, больше не предпринимая попыток для атаки.

«Как…» – Лирка осеклась.

Шея второго хоёторца не была покусана, а Дориний щеголял в целых штанах.

– Как обманка? – всполошился один из сыскарей.

Господин Наэш прищурился. Хоёторцы и маг в это время стали вести себя весьма странно. Стоило всем остановиться, и они тоже замерли, только бестолково крутили головами.

– В Салее таких обманок нет, – продолжал оценивать «врага» бывший хайрен. – Кажется, они реагируют на наши движения и у них серьёзный запас магии.

Раздались сочные ругательства, но шевелиться оборотни не посмели, только нетерпеливо смотрели на магичку, ожидая, что она разберётся с небольшой проблемой.

«Соображай быстрее, – сварливо требовал Иррес, – а то говно это плешивое уйдёт».

– Не торопи, – поморщился господин Наэш, и сыскарь озадаченно посмотрел на магичку.