— Я не...
— Вчера ты едва не опустошила резерв, — напомнил Эдвин.
— Ты прав. Мне действительно захотелось тут все восстановить и
привести в порядок. Но я не чувствую в этом доме опасности. Меня
совершенно не угнетает обстановка. Я ни разу не столкнулась с
проявлениями потусторонних сущностей здесь.
Эдвин от досады закусил губу. Все «проявления» в доме начинались
с наступлением темноты. Вчера Алекса их благополучно проспала. Он
ведь не может признаться в том, что всю ночь держал над подопечной
полог тишины. Или может? Эдвин еще раздумывал, когда Алекса
сказала:
— Ты довольно подробно рассказал о сестре, но ничего не прояснил
относительно собственного пребывания в особняке.
— Я не знаю, почему это место меня приняло, — произнес Эдвин
ставшую уже привычной за этот год фразу.
— Я не об этом, — отмахнулась Алекса, но, заметив недоумение на
лице куратора, пояснила: — Полагаю, ты бы мог жить с сестрой, если
бы захотел. Что заставляет тебя оставаться в особняке,
Карингтон?
— Если бы ты была лучше знакома с Людевиной, то не задавала бы
таких глупых вопросов, — попытался отшутиться Эдвин.
— Глупых? — приподняв брови, переспросила Алекса.
— Сестра невыносима в быту. Она настоящий деспот с манией
контроля, — понизив голос, словно решился на разглашение важной
тайны, сообщил Эдвин.
— Карингтон, у меня для тебя плохая новость: я не идиотка. Ты
можешь сколько угодно рассказывать про плохие отношения с сестрой.
Но для меня очевидно, что тебя здесь что-то держит. Есть какая-то
цель, которую ты скрываешь. Даже не пытайся отрицать это!
— С какой стати мне оправдываться за твои фантазии?! —
возмутился Эдвин.
Он собрал опустевшую посуду и поднялся с кровати. Алекса
негодующе смотрела ему вслед.
— Сбегаешь? — с вызовом спросила она.
— У меня дела. А тебе, вероятно, стоит заняться домашними
заданиями, второучка.
— В том, чтобы освоить еще одну магическую специальность нет
ничего предосудительного, — моментально вспыхнула Алекса.
— Тебе виднее, Вилбур, — отозвался Эдвин, прежде чем хлопнуть
дверью.
Алекса недовольно передернула плечами. Почему перемирие с
Карингтоном так стремительно обернулось новой ссорой? Она взяла
учебник по артефакторике и провела вечер за чтением заданных
профессором Грансом параграфов. Однако ехидный куратор не выходил у
девушки из головы. Она по-прежнему была уверена в своей правоте.
Лишь прямолинейность, с которой высказала догадку, теперь
подверглась ее мысленному порицанию.