Не пара для Его Светлейшества - страница 57

Шрифт
Интервал


Разве так можно танцевать? 

Ведьмы тоже танцевали, но...

Мы были знакомы с танцами благородных. Разучивали даже их немного: если бы кто-то из нас оказался на приеме,  чего не было давным-давно, не опозорился бы. 

Мы могли участвовать в народных плясках. Носиться вдоль озера, прыгать под визгливые звуки флейты.

Был еще один танец, исполняемый только на шабаше. В кругу сестер. Танец, который не мог видеть ни один мужчина, ни один иной.

Но что от нас требуется здесь?

Мы не можем обнажить палаши, когда на нас наступают лишь образами. Не можем применить магию там, где есть лишь магия танца. Не можем встать в круг, исполнить что-то свое. И отступать  нельзя. Надо понять сутью и...

ТА’-та-та. Та’-та-та.

Я делаю шаг вперед. Навстречу Джейдеву Агрэ. Чувствую, что он запинается на мнгновение... А потом продолжает. И смотрит.

Я - нет.

Он - хищник.

Я - птица.

Мой взгляд только в сторону и в землю, я иду мягко, легко, чуть-чуть двигая плечами, всем телом, кружась вокруг своей оси, будто не замечая, как ощеривается вражья пасть… И ведьмочки выходят вслед за мной. Выбирают себе временную пару… и плавно ведут руками, будто останавливая поднятую волну.

Мужчины падают на колени, вскакивают, перемещаются короткими шагами и резкими, сильными движениями рук, тела, их кисти будто живут своей жизнью, их плечи выдают мощь и агрессию, они раскидывают руки в стороны в намерении поработить весь мир…

Мы практически плывем по воздуху.

Гордо задранные подбородки, но никаких прямых взглядов. Точные движения рук, но без резкости  - мы украшаем и питаем этот день, а не порабощаем его. 

Их порывистость и отвага.

Наша деликатность и сила.

Они нападают… хотят напасть. Мы не сбегаем, не принимаем бой, мы остаемся собой. Бесконечно притягательной целью, до которой нельзя дотронуться. 

Да, мы очень далеко друг от друга.

И близко-близко.

Так что я чувствую аромат, исходящий от Его Светлейшества. В нем нет привычной по деревенским жителям горечи трав или мускуса разгоряченного тела.

Только запах искр, которые высекает кузнец, когда бьет по мечу.  

Я изящно вращаю кистями, переступаю, так, чтобы не колыхалась юбка, двигаюсь по кругу, вращаясь вокруг своей оси, отклоняя корпус то вправо, то влево… Всегда рядом, но, стоит инквизитору протянуть руку… уже в другом месте. Совсем незаметным движением.