Некромантика по контракту - страница 26

Шрифт
Интервал


— Я... Вы делали мне предложение! Как вы посмели? Неужели вы хотели скрыть от своей невесты своих бастардов?

Некромант тяжело вздохнул и помассировал виски. Выглядел он неважно. Бледный, уставший, под глазами чёрные тени. Но мне нисколько не было его жаль, я кипела негодованием. Это ж каким надо быть подлецом, чтобы умолчать о внебрачном ребёнке? А здесь их, похоже, было даже два!

— Аделаида, вы забываетесь, — очень спокойно сказал Морроуз. — Вы не моя невеста и никогда ей не были. А если бы четыре года назад вы приняли моё предложение, то я бы непременно вам обо всём рассказал.

Он был прав, а я снова выставила себя полной дурой. Это все его темная магия, не иначе. Она туманит мой разум. А извиняться все равно не буду! Он должен был меня предупредить!

— Но как вы себе представляете наши отношения? — жалобно спросила я. — В доме, где есть дети... ночевать с вами в одной спальне? Да ещё садовник этот. Он же всё поймёт! И дворецкий...

— Дражайшая леди Вальтайн, само собой разумеется, что у вас будет собственная спальня.

— О. Но в качестве кого вы представите меня? Дети не должны знать о подобных вещах.

— Пожалуй, я скажу им, что вы их новая гувернантка, — невозмутимо заявил некромант.

— Но... какая же из меня гувернантка? — пролепетала я. — Гувернантки должны за детьми присматривать, учить их читать и писать... а я ведь нужна вам совершенно для другого!

— Разве? А в контракте написано, что леди Вальтайн обязуется удовлетворять лорда Морроуза в постели? Вы уверены?

— Нет, — потерянно ответила я. — Но я думала...

— Думали? Я знаком с вами довольно давно, Аделаида. Простите, но ни разу не замечал вас за этим увлекательным занятием. Поскольку вы уже запамятовали, напомню пункт 1.4: Вы обязуетесь неукоснительно и безропотно выполнять мои просьбы и распоряжения, если это не противоречит законодательству Галлии и здравому смыслу. Что здесь непонятного?

Я молчала, потому что мне уже было непонятно всё. Какого беса вообще происходит? Что хочет от меня этот ненормальный?

Наверное, у меня был очень потерянный вид, поскольку Морроуз всё же сжалился и пояснил:

— В этом доме вы будете выполнять обязанности гувернантки, Аделаида. На эту роль вы прекрасно подходите. Получили прекрасное воспитание, а значит, должны сносно петь, рисовать, вести приятную беседу... не со мной, конечно, но вы это тоже умеете, я слышал. С детьми вы ладите, некромантов не боитесь...