Постепенно мобиль начал снижаться. Мы припарковались у огромного
здания с резными сводами и двумя скульптурами в виде огромных
рыб.
Рядом с нами остановилось два черных мобиля, из которых вышли
хмурого вида люди в мундирах.
- Не обращай внимания, это охрана, - принцесса взяла меня за
руку, и мы направились вперед по мраморным ступеням. На встречу
выбежал красный улыбающийся краб. Точнее, это существо напоминало
странную смесь краба и человека. Ростом мне по пояс в золотых
штанах и рубашке с галстуком. На ногах были мягкие сланцы, из
которых торчали пять вполне себе человеческих пальцев. Вот только
руки чем-то напоминали клешни. Два выпуклых глаза торчали сверху
головы и весело подмигивали.
- Какая честь! Какая честь! Две королевские особы в моей
скромной обители! - странное существо несколько раз поклонилось и
стукнуло клешней о клешню.
- Очень рада вас видеть, господин Криббер, - Анжелика легкой
походкой зашла внутрь.
В ресторане было пусто. Мы подошли к лифту и поехали куда-то
вверх. Господин Криббер и Анжелика мило болтали. Я сняла странный
головной убор и поймала оценивающий взгляд владельца ресторана.
- Большая честь, леди Кристина, - пробормотал он и принялся
снова кланяться.
Двери лифта открылись, и я увидела огромный зал с уютными
столиками и стульями. У стен стояли продолговатые аквариумы с
различными экзотическими рыбами.
Зал был пуст. Анжелика уверенным шагом прошла к столику у окна
и, расправив платье, села на стул:
- Здесь замечательный вид, дорогой Криббер!
За окном можно было разглядеть небоскреб, который возвышался
напротив нас, за ним блестел голубой мост, сделанный из чего-то
напоминающего прозрачное стекло, вздымали струи вверх
многочисленные разноцветные фонтаны. От этого зрелища захватывало
дух.
- Мы чтим традиции и предпочитаем бумажное меню, - Криббер с
важным видом протянул мне книгу в золотом переплете с надписью:
«Антарийский ужин».
Здесь было больше тысячи блюд. У меня разбегались глаза, если
честно, я бы предпочла банальный бургер всему этому изысканному
великолепию.
«Юдерианские креветки в соусе из рыбных плавников» - название
заставило меня немного задуматься.
- Я родом с Юдерии - планеты многочисленных морей и океанов.
Здесь вы найдете свежайшие деликатесы с моей родины, - Криббер
возбужденно щелкнул клешней.