- На тролля нарвался, - пояснила Берта. - С такой
раной он сам идти не сможет, а зелья лечения у нас
кончились.
Мужчина с обескровленным лицом поднял на меня взгляд
глубоко запавших глаз и просипел:
- Я говорил ей бросить меня, милорд. Но… как
видите…
- Ага. - Я внимательно осмотрелся вокруг. -
Вижу.
Подойдя к ближайшей двери пинком выламываю её и
прислушиваясь - вроде тихо. Затем возвращаюсь обратно, склоняюсь
над раненым и осторожно беру его на руки, при этом поморщившись от
боли в плече.
- В дом, живо!
Берта без лишних вопросов взяла на изготовку лук и
вбежала внутрь. Я вошел следом, миновал небольшой коридор с комодом
и вешалкой, заглянул в первую комнату, оказавшуюся кухней, и
направился дальше. За поворотом оказался вход в довольно обширную
гостинную, в которой я и остановился, опустив раненого на диван. В
это время появляется Берта и сухо докладывает:
- Здесь никого нет. Дверь я заперла.
Я кивнул.
- Хорошо. Теперь иди сюда. - Вытащив из отсека на
поясе две склянки с зельем исцеления и одну с обезболивающим,
протягиваю их ей. - Держи. Обработай его раны.
Берта принялась за лечение, а я быстро обошел
занавешенные шторами окна и осторожно выглянул наружу. Как
оказалось, это жилое здание идёт прямо параллельно портальной
улице, по которой сейчас носятся силзверы, то группами, то
одиночками. Сверяюсь с картой - до внутренних ворот рукой подать.
Вот только стоит ли туда идти?
- Берта, сколько дней прошло с момента первого
нападения зверосилпатов на город?
Охотница вскинула брови, но ответила без
запинки:
- Сегодня идёт третий день, милорд.
Я задумчиво склонил голову. Третий… Значит, после
обращения в виверну прошли лишь целые сутки.
- Кратко расскажи мне обо всём, что случилось после
того, как звери напали во второй раз.
Берта вновь удивилась, но задавать лишних вопросов не
стала. Немного помолчав, она собралась с мыслями.
- Они атаковали вчера, на рассвете, и с тех пор их
атака ещё ни разу не останавливалась. А ближе к полуночи лорд
Драйторн отдал приказ уводить всех жителей за внутренние стены
замка, причём каждому было поручено взять с собой столько еды,
сколько могут унести, а из имущества ограничиться только самым
ценным. Я вроде слышала, что отдельным отрядам ещё было поручено
вывозить какое-то снаряжение, но о чём именно шла речь не знаю. Я в
переправе людей не участвовала, стояла на стенах, но потом узнала,
что даже целой ночи не хватило, чтобы увести к замку всех. А на
рассвете мы потеряли стены и лорд приказал отступать, по пути по
возможности спасая и помогая отставшим жителям. Я как раз шла к
внутренним вратам, когда нашла его, - она кивнула на тяжело
дышащего солдата. - Это всё, что мне известно, милорд.