- Ясно что ничего не ясно. – Подытожил инквизитор. – Кроме
одного: вы взяли нас на эту охоту не просто так, а именно как
представителя Инквизиции и ДДД. Просто сказать было
нельзя?
- Вообще-то, мне нужны были колдуны. Именно колдуны и
именно для охоты. А вам был нужен проводник. И, как понимаю, нужен
до сих пор. Так?
- Ну, так.
- А что до моей… м-м-м-м… проблемы… Я так подумал: будет
нелишним, если рядом со мной будут представители закона. Ну, просто
на всякий случай, понимаете? И, если честно, я не думал, что в
походе, за границей обжитой Хляби, мне угрожает какая-либо
опасность, кроме обычных для таких мест. Не думал, что убийца
потянется за мной… А теперь, когда существует вероятность, что
убийца – кто-то из моего отряда, мне и вовсе дурно.
- Стоп! – Инквизитор поднял палец. – Одну минуточку! Харт,
давайте рассуждать трезво. Первое: ваши мотивы лично мне, в целом,
понятны. Да, я нахожу ваше поведение необдуманным и отчасти
эгоистическим, но понятным. Ничего не поменялось: нам всё также
нужно к Белой вершине, а вам – сопровождающие-колдуны. Идём дальше:
нас шестеро и мы точно знаем, что ни я, ни господин Фигаро не горим
желанием вас прикончить… ну, пока, по крайней мере. Таким образом,
у нас трое подозреваемых, плюс шанс на то, что за нами крадётся
гипотетический душегуб. Но я в это не верю. Убийца – там, в
соседней комнате.
- Почему вы так думаете? – Фигаро слова Френна так
заинтриговали, что он аж приподнялся на цыпочки.
- Там, за стенами, ночью мог бы выжить либо очень хороший
охотник, либо сильный колдун. Человек, способный в одиночку
противостоять северному лесу и всему, что к нему прилагается. Это
не недоучка, не умеющий снарядить ловушку с самострелом или
прикончить вас, Харт, выстрелом через окно. Это должен быть матёрый
хладнокровный убийца; единственной причиной тащиться за вами сюда
для него стала бы неудача в городе, а таковой бы он не
допустил.
- Тогда это не Зойза.
- Склонен с вами согласиться. – Френн вздохнул. – В общем,
следим за Тиккером и Сайрусом. А пока что давайте спать. И
организуйте почасовые караулы… Да, и, если что, мы с Фигаро в них
стоять не будем; представителям закона необходимы восемь часов
крепкого здорового сна. Фигаро, будьте любезны, притащите сюда наши
спальники…
Собирались ещё затемно.