Удара головой о стену Захар, похоже, даже не заметил. Глаза
смотрели на меня, явно выбирая подходящий момент для нового броска.
Хорошо хоть, сил в нём, свежепроснувшемся — хрен да маленько. Ни о
каких перемещениях на сверхсветовой скорости речь пока не идёт.
Всё, что может — тянуться к потенциальной добыче. Хотя тянуться
может долго.
И что с ним делать, спрашивается? Не убивать же.
Я быстрым движением пересел на скамью Катерины Матвеевны.
Придвинул девушку вплотную к себе и скастовал Защитный круг.
Вовремя — Захар снова бросился на меня. Ударившись о невидимую
преграду, жалобно заскулил. Добыча — вот она, на расстоянии одного
укуса. А не добудешь. Обидно, понимаю.
— Что происходит? — пролепетала Катерина Матвеевна.
Её прелестное личико отражало сложную гамму чувств. И страх
перед кидающимся на нас Захаром, и удовольствие от того, что
оказалась так близко ко мне. Чего больше — она, кажется, сама ещё
не определилась.
— Да, видать, водка попалась палёная. Повреждение
нервно-мозговых центров. Немотивированная агрессия.
Захар, словно решив подтвердить мои слова, оскалил зубы и снова
бросился на нас. Впечатался рожей в невидимую стену и заскулил.
— Да чтоб ты ногами бежал так резво! — выругался я. — Небось,
как домой тебя тащить, так жмура изображаешь. И как на людей
кидаться, так откуда что взялось.
— А почему он не может нас достать? — заинтересовалась Катерина
Матвеевна.
— Силовое поле. Структурно организованная энергия.
— Что-что?
— Колдовство. Я же охотник.
— Ах. — Катерина Матвеевна зарделась и прижалась ко мне ещё
теснее. — Право, Владимир Всеволодович. Это так завораживающе…
Она подняла на меня свои очаровательные глазки. Трепетно
дрогнули губы.
Вот это девушка, вот это я понимаю! Тут на расстоянии вытянутой
руки свежеочухавшийся упырь беснуется — а ей «завораживающе». Не
зря она мне с первого взгляда понравилась.
Знакомство наше явно было готово продолжаться дальше, но тут
карета остановилась. Приехали.
Я, изловчившись, заломил Захару руки назад. Выбрался из кареты.
Сказал кучеру:
— У меня в мешке — верёвка. Свяжи его. И ещё… — Я оглядел себя и
кучера. Перевёл взгляд на Катерину Матвеевну. — Катерина Матвеевна!
Не одолжите мне ваш прелестный поясок?
Пышное голубое платье Катерины Матвеевны было перехвачено в
поясе широким синим кушаком. На нём посверкивали какие-то
камушки.