- Терренс, - осторожно спросила Вера, - ты же не снял их с
мертвого тела, а?
- Нет, - буркнул Патаки. Затем проговорил громче. - У тебя
неделя. Доберись до ближайшего банка и переведи мне втрое больше
оговоренной суммы, если не хочешь, чтобы виноградник твоего папаши
запылал.
- Угрозы, Теренс, - поморщилась Вера, - это некрасиво. И,
знаешь, если ты что-то сделаешь с виноградником, то от семьи Росси
даже в Антарктиде не скроешься.
- Я? - Патаки хмыкнул. - Я тут буду вообще не при чем. Вера,
детка, ну мало ли у тебя и у твоего папаши врагов? Неделя.
Он бросил трубку. Вера медленно опустила свою на рычаг, оперлась
обеими руками на стол и перевела дух.
Два вывода:
Первый: Патаки достал эти серьги при таких обстоятельствах, о
которых Шо точно знать не следует. Возможно, он не вытаскивал их из
ушей мертвой женщины, но он точно знал какие-то недобрые
подробности. И собирался придержать это при себе, чтобы
поторговаться.
Второе: Его угрозу следует принимать всерьез.
Было еще третье. Не вывод, обстоятельство. У Веры попросту не
было тех денег, которые Патаки требовал. Оставалось понять, удастся
ли ей продать свои соображения Эдварду Шо, и как хорошо он за них
заплатит. В конце концов соображения — это не факты.
- Мисс Блэк? - послышалось за спиной, и Вера обреченно поняла,
что ей в общем-то нечем торговаться. Эдвард Шо слышал их разговор и
уже сделал собственные выводы.
Обернувшись, она нацепила очаровательную улыбку.
- Мистер Шо. Подслушивали?
Разглядывание воды в бассейне и крайне бессодержательная
болтовня с Верой Блэк как не странно принесли свои результаты. Фэй
обнаружила, что устала бояться правды и трястись в ожидании плохих
новостей. Следовало признать уже раз и навсегда, что близкие ее
предали и двигаться дальше. Фэй не просто хотела знать
правду. Она готова была ее узнать.
Если в прошлом семьи Брикнелл таится нечто темное и зловещее,
стоящее того, чтобы пытаться ее убить, это знать совершенно
необходимо. Чтобы потом уже действовать по обстоятельствам.
И все же, поднявшись на верхнюю палубу, Фэй немного замешкалась.
Ей было вссе еще страшно. А еще странным образом стыдно, возможно,
впервые в жизни. Фэй никогда не интересовалась прошлым своей семьи,
все принимая как данное, и теперь раз за разом, натыкаясь на
мрачный взгляд Сюй Цзимо, ужасно смущалась. Ну да, все что она по
сути знает, это имена своих бабушек и дедушек, и то, что они
однажды взяли и построили винокурню и посадили виноград на
прибрежных склонах. За этим должна была крыться какая-то
романтическая история, но Фэй было попросту не до нее.