Во исполнение приговора - страница 194

Шрифт
Интервал


Полагая, что слабый пол отзывчивей, он подошел к женщине, стоявшей неподалеку:

— Ploshchad' Revolyutsii... Ploshchad' Revolyutsii! Where?

Недолго думая, женщина махнула рукой не на одну лестницу, не на другую, а в третьем направлении.

Ploshchad' Revolyutsii, — на всякий случай повторил Спайк.

Женщина кивнула, жестом подтверждая, что ему нужно на эскалатор.

Американец решил послушаться. Поднявшись по эскалатору, он обнаружил напротив него еще один и пришел к выводу, что нужно спуститься по нему. И вот он стоит на станции с бронзовыми фигурами – очевидно, это и есть «Площадь Революции». Один эскалатор позади, один впереди... и еще лестница, ведущая вниз. Нет, лестница ему никак не казалась выходом из метро. Значит, эскалатор напротив. Спайк быстрым шагом ринулся к нему. Но по дороге задумался: если ему сказали «выход к Большому театру», значит, этот выход не единственный? И как же найти нужный?

Хакеру захотелось завыть от отчаяния. Он и так уже опаздывал на десять минут. В очередной раз американец попытался заговорить с первой попавшейся ему женщиной и выяснить у нее, где искать выход к Большому театру. Она ответила ему на чистом английском – что сама абсолютно не ориентируется здесь. И все-таки Спайку повезло – их разговор услышал парень, стоявший рядом.

— Что ты ищешь? — спросил он по-английски с вполне сносным произношением.

Хакер объяснил. В результате парень отправил его на тот самый эскалатор, по которому Спайк и попал на станцию.

— Вот уж точно идиот! — процедил он сквозь зубы, бегом поднимаясь по движущейся вверх лестнице. — Оказывается, сюда вообще не нужно было спускаться.

Вылетев из дверей метрополитена, Спайк стал озираться по сторонам. Правда, очки снял еще до дверей и теперь видел все как в тумане. Так, слева от выхода должен быть киоск театральной кассы... Да, киоск есть, и кто-то возле него стоит. Ну, слава богу.

Отдышавшись, он подошел к девушке и произнес:

Marina? I hope I wasn't wrong?[1]

Та смерила американца оценивающим взглядом.

Спайк тоже рассмотрел ее получше. Под толстым слоем штукатурки сложно было разобрать, но, похоже, ей лет двадцать от силы. Странно, в ходе общения ему казалось, что они примерно ровесники.

Sorry I'm late.[2] — промямлил разочарованный хакер.

Девушка бросила в ответ что-то презрительное.