Дарт Лонгботтом - страница 173

Шрифт
Интервал


Взрослые Уизли подхватились. Артур взял Джинни на руки, а Молли пошла рядом с ними, придерживая девочке голову.

— Минерва, — посмотрел Дамблдор на свою заместительницу, — пожалуйста, проводи мистера Локхарта и мистера Уизли, иначе наш дорогой профессор может потерять слишком много крови.

— А с вами, молодой человек, у меня будет серьёзный разговор позже. — Альбус строго посмотрел на Рона, и мальчишка недовольно набычился.

Когда они остались вдвоём с Поттером, Дамблдор по-отечески усадил подростка в кресло и спросил:

— Ты понял, кто там был, мой мальчик?

— Это был Волдеморт! — воскликнул Гарри и достал из-за пазухи обгорелый дневник с обугленной дырой посередине. — Вот, с помощью этой тетрадки Тот-Кого-Нельзя-Называть завладел разумом Джинни и заставил её совершить все те ужасные проступки.

— Не бойся называть его по имени, — тепло улыбнулся Дамблдор. — Ты уже дважды смог одолеть Волдеморта. Нас ожидают сложные времена, и ты должен быть готов к ним, мой мальчик. К счастью, у тебя есть верные друзья, которые пойдут за тобой даже в смертельно опасные приключения. Это очень хорошо.

— Я чувствовал, как Волдеморт пытается отобрать моё тело, — содрогнулся Гарри. — Он сказал, что мы так похожи, будто мы одно целое. Это было ужасно! И ведь я действительно могу говорить на змеином языке, как Волдеморт.

Альбус помолчал, а потом грустно посмотрел на Поттера.

— В ту самую ночь тёмный лорд оставил у тебя здесь часть своей души, как я полагаю, — и Дамблдор ткнул пальцем в лоб Гарри. — Поэтому ему кажется, что вы похожи, но это не так! Меч, которым ты сразил василиска, может достать из шляпы только избранный... Кхм, я хотел сказать, истинный гриффиндорец! — тут же поправил себя Дамблдор.

Гарри шокированно молчал, схватившись за голову. Он ощупывал шрам, будто по-новому осознавая, что тот скрывает. Решив, что мальчишке достаточно приключений, Дамблдор добродушно сверкнул очками и произнёс:

— Ладно, мой мальчик, ты сегодня очень устал. Сейчас иди спать, а завтра мы всей школой отпразднуем твою победу над василиском. Я горжусь тобой, Гарри!

Худой серый оборотень мчался в сторону Палпатина с явно недружелюбными намерениями. Луна освещала озеро и бывшего ситха, сидевшего на берегу. Огибая камыши, к нему на всех парах неслась хвостатая смерть. В этих местах только безумец был способен ловить рыбу ночью. Слишком дурной славой пользовался Puzzlewood в Англии. Однако Шив был занят поклёвкой и легкомысленно не обращал внимания на бегущего к нему зверя.