Фиктивный брак - страница 28

Шрифт
Интервал


- Жениться на ней мне, не тебе, - сипло отозвался сын. – А я не желаю, чтобы у моего ребенка была такая мать.

- Да? Но кто будет знать о ее репутации в нашем захолустье, а, Нед. К тому же, сам знаешь, время стирает все. И эти слухи, которые уже почти не ходят в столице, тоже исчезнут. А у нас будут выплаченные долги. У тебя жена и средства восстановить наш замок. У Габи, как мне кажется, появится хорошая мать. Так что…

Эдвард развернул кресло к огню, давая понять, что хочет подумать.

Слова отца, все эти обвинения в адрес торговки, были ему неприятны и противны. Но боги видят, как ему нужны деньги. Не только ему. Но и его близким.

Но взять женщину с подобным прошлым! Что-то внутри, в глубине сердца, претило мужчине унижаться настолько низко. Ведь не могут деньги решить все. Не могут!

«Ее жених женился на другой, более состоятельной…» - прозвучали в голове слова отца.

Надо принять решение. За три дня, которые им выделил Торп, денег не найти. А продавать больше нечего. Дом и так пуст. Ничего ценного, за что можно было бы выручить деньги.

Все, что он теперь может продать, это себя. Той, которая захотела купить развалину по имени Эдвард Бэрилл за приличную сумму.

Гордость кричала мужчине, что он не должен продавать себя. Умри, но не унижайся.

Разум твердил, что отец прав. И что, возможно, все слухи, которые вьются паразитами вокруг мисс Латимер, не более чем слухи.

Мужчина поднял взгляд, бросил его на часы, стоявшие на каминной полке. Час был поздний для визита. Наверное, семейство Латимер уже ужинают. Да и если он заявится сейчас в их дом, не будет ли его поведение зеркальным отображением наглого поступка девицы-торговки? А впрочем…

- Отец. Нужен экипаж. Я хочу нанести визит этой, - он прокашлялся, - леди и ее отцу.

Сэр Томас поднял удивленный взгляд на сына.

- Что? Прямо сейчас? Вот так, без записки, без приглашения?

- Да. Именно сейчас. И попроси прислугу, пусть приведут меня в порядок, а после помогут забраться в экипаж. Мы едем в гости к мистеру и мисс Латимер. Я хочу разобраться и принять правильное решение, - ответил сын, а про себя подумал: «Забытый всеми генерал-калека и порочная девица, чем не пара?», - и рассмеялся. Устало и зло.

***

Сидя в круглой гостиной, я с некоторым удивлением смотрела на гостей, которые, в свою очередь, смотрели на меня. Даже отец отложил свою трубку, но в воздухе все еще витал легкий аромат дыма с вишней. Данное помещение было выбрано с целью удобства для гостя, которого в дом занесли слуги. Я радовалась, что не присутствовала при этом действе, но теперь, глядя на Эдварда Бэрилла, восседавшего на своем механическом кресле, словно на уродливом троне, ощущала странное волнение, хотя уже прекрасно понимала, какова цель визита этих господ.