При подготовке к первой публикации в светском издательстве состав книги был значительно расширен за счет внесения агиографических дополнений и историко-географического комментария. Исторический комментарий помогает читателям, воспитанным на гражданской истории, лучше ориентироваться в тех реалиях, среди которых проходили свой путь подвижники благочестия. Географический комментарий отражает административно-территориальные изменения, имевшие место в России, и приблизительно указывает на нахождение святых мест, где подвизались и нашли упокоение угодники Божии. Комментарий непосредственно примыкает к житиям, в тексте которых поясняемые реалии выделены курсивом.
Агиографические дополнения, внесенные в книгу, служат той же задаче духовного просвещения, что и тексты монахини Таисии. Так, перед всем корпусом житий были вставлены вне месяцеслова житие св. апостола Андрея Первозванного и житие учителей словенских свв. братьев Кирилла и Мефодия.
На соответствующие дни годового круга внесены сведения о святых подвижниках, не упомянутых составительницей в силу недоступности ей в условиях эмиграции некоторых церковных источников. Кроме того, уже после завершения ею этого труда в жизни Церкви были события, связанные с прославлением святых.
Имена святых, чьи жития пополнили переиздание, имеют в алфавитном списке особую пометку (А).
Значительно расширен и справочный аппарат книги: он содержит помимо имевшегося алфавитного списка святых полезные для современного читателя дополнения, например словарь встречающихся в тексте богослужебных терминов и церковнославянской лексики, который адресован тем, кто начал приобщаться к чтению духовной литературы. Включена в этот раздел и хронологическая таблица, позволяющая соотнести периоды жизни и служения святых земли Русской с хронологией гражданской истории России.
При подготовке труда монахини Таисии к публикации орфография и пунктуация в житиях были приведены к современным грамматическим нормам, при этом были сохранены все лексические, синтаксические и стилистические особенности этих текстов. Без изменений оставлены авторские указания, связанные с географическими, административными и временными реалиями (например: «в нынешней Тверской губ.» или «монастырь уцелел до нашего времени» и т. п.). Были сохранены используемые автором-составителем единицы измерений расстояния, веса и пр.