Лорна Дун - страница 54

Шрифт
Интервал


Пока я читал, мастер Стиклз с явным удовольствием разглядывал мою смущенную физиономию, потому что иного он от меня не ожидал, а я, со своей стороны, блестяще оправдал его расчеты. Не зная, что делать дальше, я еще раз взглянул на королевское предписание, повертел его так и этак и беспомощно развел руками. Голова шла кругом… Я подумал, что письмо, возможно, связано с моим походом в Долину Дунов. Моя бестолковость проняла мастера Стиклза до такой степени, что его удовольствие быстро перешло в огорчение.

– Не бойся, сынок, – с укором сказал он, – никто тебя у нас не съест. Главное – говори правду. Как вести себя с судейскими, я тебе потом расскажу, если, конечно, ужин придется мне по душе.

– Мы делаем все, что в наших силах, сэр, – отозвался я, – чтобы наши гости оставались довольными.

Когда матушка увидела пергамент, ей сделалось дурно, она уже не могла заниматься никакими делами и лишь горестно причитала, что король, прослышав, какой у нее рассудительный, спокойный и трудолюбивый сын (первый силач Англии, шутка сказать!), ныне решил отнять у нее самое дорогое ее сокровище.

Мастер Стиклз усмехнулся и высказался в том духе, что, дескать, королю для полного счастья не хватает при дворе только Джона Ридда. Тут матушка поняла, что все ее страхи пустые, улыбнулась и заявила:

– Так и быть, я отпущу моего Джона, но его величество встретится с моим сыночком не ранее чем через две недели.

С того дня у матушки только и было на уме что моя поездка в Лондон. Втайне она уже возмечтала, как в Лондоне у меня заведутся могущественные покровители и я сделаю блестящую карьеру, а я тем временем погрузился в самые черные думы. Что скажет обо мне Лорна? Месяц со дня нашей последней встречи был уже на исходе. Наверняка она ожидает, что я приду к ней через несколько дней, потому что верит, что я не нарушу своего слова. Как она будет разочарована! Мысль об этом сверлила мозг и не давала покоя, и, не имея возможности незаметно ускользнуть из дома, я проворочался с боку на бок всю ночь до утра, меж тем как Джереми Стиклз, лежа на соседней кровати, храпел за нас двоих. Ломая голову над этой неразрешимой задачей, я уснул в тот час, когда нормальным людям положено вставать. Я не явился к завтраку, и матушку это встревожило не на шутку, но мастер Стиклз заверил ее, что так бывает со всеми, кто получает королевские предписания, так что волноваться ей нет никакого смысла.