Очень плохие игрушки. Том 1. - страница 23

Шрифт
Интервал


Спустя несколько мгновений дым рассеялся и я с облегчением понял, что с проклятием хомякушки покончено. “А ларчик просто открывался” – расхожая фраза сама собой всплыла в сознании. И откуда я все это помню? Еще один привет из прошлой жизни. Уж не ей ли я обязан своей рассудительностью? Порой даже лишней, как ни крути.

Еще один час мне пришлось потратить на то, чтобы восстановить энергию, провернуть часовой механизм и заново открыть люк. И правда, работенка не самая творческая. Радовало только то, что выполнять ее мне пришлось совсем недолго. Петь я не умею, так что извините, господа хорошие.

Выбравшись наружу я еще раз с ненавистью осмотрел “произведение искусства”. Потом бросил взгляд на потолок. Там, прямо над сферой, висела довольно тяжелая люстра. Кажется, я уже знаю, как мне с пользой потратить оставшиеся до рассвета часы. Конечно, это еще больше разгневает хозяина часов, но сама мысль о том, что кому-то снова придется день за днем, месяц за месяцем, год за годом крутить колесо внутри этого своеобразного орудия пыток, бросает меня в жар.

– Вива ла революсьон!

Эм-м-м, а что это вообще значит?

Наступило утро. Пелена гнева, затмившая мой здравый рассудок, стала понемногу рассеиваться и я с ужасом понял, что моя дурацкая выходка может серьезно навредить не только мне самому но и девочке, которая и без того находится не в самом завидном положении среди обитателей этого дома.

Люстру я, конечно, сбрасывать не стал. Я же не сумасшедший! Революции – это хорошо, но у всего есть свой предел. К тому же, небольшой эксперимент с камешком показал, что люстра должна была упасть не на саму сферу, а примерно в метре от нее. В общем, это стало бы всего лишь напрасной порчей чужого имущества. Ну, в крайнем случае, буду заглядывать туда хотя бы раз в год ради “замены батареек”. Никто не заслуживает такой судьбы.

И тем не менее, поломку рано или поздно обязательно обнаружат. Втянув голову в плечи, я дежурил возле комнаты Элизы, вздрагивая при каждом стуке и шорохе. Наконец, двери, ведущие в главный зал, широко распахнулись и в нашу сторону направилась целая делегация. Впереди всех шагал, энергично размахивая тростью, высокий мужчина с короткой бородкой, а вслед за ним семенили две женщины: та самая дама с пышными рыжими волосами, которую мы видели вчера вечером, и симпатичная блондинка в очках. Следом за ними – двое детей: упитанный темноволосый мальчик, примерно двенадцати лет, который едва ли не вприпрыжку бежал за взрослыми, предвкушая будущее представление, и невозмутимая девушка-подросток с книгой в руках, которую вез на себе крупный фамильяр в виде змеи.