— Я не тороплю вас, Ёсикава-сан, — и действительно, судя по
тому, что происходит, зависеть от инспектора Сугиямы я скоро не
буду, а это означало новый этап в моей жизни. — Пока займусь тем
же.
Итак, что мне нужно? Карьерный рост — это как минимум. Конечно,
надо сначала выслушать, что мне предложит этот суперинтендант из
собственной безопасности японской полиции. То, как его пытались
убрать, означало лишь одно: он — достаточно влиятельный человек,
которого нельзя просто взять и убить. При этом очень неудобный. А в
каких случаях такое бывает? Когда человека невозможно подкупить! А
вот это уже качественная характеристика.
— Давайте сначала обговорим вашу дальнейшую судьбу, — господин
Рэн начал почему-то не с самого очевидного, но, видимо, он не
сомневался, что я справлюсь с его заданием. — В Саппоро, к
сожалению, я особо никого не знаю, поэтому мне будет сложно
повлиять на вашу карьеру. Однако, если вы согласитесь переехать в
Токио…
Его дальнейшие слова я воспринимал постольку-постольку, потому
что перед моим взором предстали небоскрёбы столицы, вечный шум
машин и тысяч пешеходов, неоновые рекламные вывески, огромные
экраны, гигантские названия корпораций на крышах. Да, я,
определённо, хочу в Токио! Тем более, что держит меня тут? Если
только грудь Кумико-тян. Я даже хмыкнул над этой шуткой вслух. Нет
уж, полагаю, в столице найдутся сиськи не хуже. И уж возможности
для продвижения там куда как больше!
— …Единственное, что, возможно, придётся пройти курсы повышения
квалификации, — закончил первую часть своей речи мой спутник. — Как
вам такое предложение?
«Я согласен», — хотел я вывалить напрямую, но затем вспомнил,
что я не в России. Рэн может меня просто не понять.
— Ёсикава-сан, — осторожно проговорил я, наблюдая за листвой,
которой играл лёгкий летний ветерок. — Я понимаю, что перспективы в
столице куда более радужные, но, как и у вас тут, у меня там никого
нет. А постоянно полагаться на ваше покровительство я тоже не
смогу, сами понимаете. Поэтому мне нужно серьёзно взвесить все «за»
и «против». Но в целом, мне интересно ваше предложение.
— Да, по поводу меня, чуть было не забыл, — мой собеседник
хлопнул себя ладонью по лбу, да и вообще перестал вести себя
скованно и чопорно, как типичный японец. — Я же выжил, а значит,
продолжу инспекцию, из чего следует, что, скорее всего, найду то,
что хотели скрыть от моих глаз. Охрану я, конечно, уже нанял, но
мне противостоят изобретательные ребята. Поэтому я оставлю вам
кое-что на случай своей… — он замялся, но затем с твёрдой
решимостью посмотрел в небо, словно видел на нём будущее. —
Гибели.