— Да, верю, — ответил Девлин без тени насмешки.
— Ты участвовал в походах, ты видел другие страны и ты веришь
сказкам? — недоверчиво переспросил Вудворд.
— Эти «сказки», как ты говоришь, помогу нам освободить женщину и
спасти Алекса, а если повезет, то еще и разбогатеть, — Ашворд
говорил уверено и спокойно, словно лично видел древнее чудовище и
знает где его найти.
— А Дик, он тоже верит в это, или идет с вами только из
соображений долга?
— Верит, — сказал я, — а идти с нами или нет, решай сам, только
бай слово, что никому не выдашь то, что слышал и то, что еще
услышишь и увидишь, если конечно решишь остаться с нами.
— Я клянусь, что не выдам ваших тайн, — поклялся Роланд,
любопытство брало верх, и он хотел услышать всю историю
целиком.
Я начал свой рассказ с ареста Бренны, о договоре с сэром Гаем, о
короле и его обещании сделать меня графом в случае успеха операции
и о грозящей мне казни, если я задумаю сбежать. О предстоящей
свадьбе с Элеонорой я умолчал, Ашворд тоже не стал упоминать об
этом.
Роланд слушал внимательно, не перебивал и не задавал вопросов.
Девлин тоже слушал, для него некоторые вещи тоже стали открытием.
На пример то, что мы с Диком прикидывались друидами, для того,
чтобы заставить Гая пойти на сделку с нами. Когда мой рассказ
подошел к Бенедикту и лесному отряду, Ашворд начал дополнять его
подробностями. Так мы рассказали Роланду все, вплоть до его
нападения на нас в лесу.
— Откуда ты знаешь, что там, куда мы идем, есть кости дракона? —
спросил Вудворд.
— Я слышал об этом от одного странника, — солгал я.
— И ты уверен, что этот твой странник говорил правду?
— Да, у него не было причин лгать.
Сомнения Вудворда мне были вполне понятны. Я и сам не поверил бы
в подобную историю, но другой у меня не было. На некоторое время
воцарилась тишина. Мы с Девлином ждали решения Вудворда. Напряжение
нарастало, а он продолжал играть в молчанку.
— Хорошо, допустим, я верю, — наконец заговорил он: — но где
гарантия, что кости все еще там?
— Если бы это место нашли, вся Англия уже говорила бы об этом и
уж тем более, это стало бы известно королю, и ему не понадобилась
бы голова дракона, — ответил я.
— В твоих словах есть логика, но все это слишком сказочно, —
вновь высказал сомнения Роланд.
— Почему? — спросил я.
— Мне пришлось поездить по Англии, я неоднократно был за ее
пределами, но ни разу нигде не встречал даже следа дракона, если у
Девлина было по-другому, я с удовольствием послушаю.