Детективное агентство "Анна и её духи". Второе дело. - страница 34

Шрифт
Интервал


— Начнём с классики. Рулетка. Скорее всего у них тут классическая французская, а не американская. Выясним минимальные и максимальные ставки за шаг, а потом потихонечку вступим в игру. Играть будешь ты!

— Я? — поразилась Аня. — Я же не разу такого не делала!

— Вот и хорошо! Проверишь свою удачливость, привлечешь внимание, а я пока осмотрюсь.

— Каким образом я привлеку внимание? — озадаченно спросила Аня.

Штольман, подумавший про платье, бесенят и азарт, который сейчас просто переливался через край и волнами выплёскивался на дно экипажа, улыбнулся.

— Поверь мне, привлечешь!

Аня, встретившись с ним глазами, вдруг покраснела. Она решила, что пару часов отдыхать они будут согласно их понятию отдыха. Просто так набираться сил она отказывалась. Не тогда, когда он так смотрит.

— Обычно карточные столы ставят в другом конце зала, поэтому можно будет сыграть в «тридцать одно», чтобы оглядеться и там.

— Тридцать одно? — переспросила Аня, которая об этой игре никогда не слышала.

— Да, — кивнул Штольман. — Старинная итальянская игра. Французы называют её «двадцать одно», а американцы — «чёрный валет», «Блэк Джек». Игра довольно простая и построена на чистой математике, высчитать нужные карты легко.

Аня покачала головой. Штольман с лёгкостью рассуждал о многих вещах, обладая разносторонними знаниями. Интересно, есть ли такая область, в которой он мало смыслит? Ей казалось, что нет.

Штольман не понял, как так получилось. Они только что входили в дом, здоровались с мадам Агнес, отдавали Мари свёртки с покупками, и вот щелчок пальцами — и он уже абсолютно раздетый на втором этаже их особняка за дверями их спальни. Яков еще несколько секунд пытался восстановить хронологию событий и понять, как всё-таки так вышло, а потом плюнул. Как можно связно мыслить, когда уже хорошо знакомые ему бесенята ликующе танцуют прямо перед его глазами? Он провел ладонью вниз, сжал Анину попку и прикрыл глаза: бесенята творили что-то невообразимое.

Её пальцы в его волосах. Её губы на шее. Под подбородком. За ухом. Запрещенный прием. Кровь так запела в венах, что закололо кончики пальцев. Руки крепче притиснули её к нему, проследили тонкую талию и выступающие косточки позвоночника. Снова шелковистая кожа бедер — Штольмана поражало, как она не похожа на него самого, слишком нежная, слишком мягкая — колени и щиколотки, которые с легкостью помещались в замок его пальцев.