Детективное агентство "Анна и её духи". Восьмое дело. - страница 18

Шрифт
Интервал


— Но вы больше заботитесь о церковных делах, чем о смерти человека, — заметила Анна. Надо же, если совместить методы Штольмана и её понимание людей, то получается интересное сочетание.

Старушка часто заморгала.

— Может быть. Возможно. Вы верно говорите, дорогая, — наконец почти удивленно ответила она. — Мы не были с кюре добрыми друзьями. Расходились во многих вопросах организации церкви. Он был… резким человеком. Да, резким. Но я просто органистка, куда мне лезть в дела помазанников господних!

— А ваш внук? — поинтересовалась Анна. — Он ведь дьякон. Он с кюре был в хороших отношениях?

— Мой внук? — вдруг с подозрением посмотрела на Аню мадам Ортене и резко встала с места. — Мой внук с господином кюре совпадал во всем! И вообще, спасибо за беседу, но мне пора идти. Там, верно, меня уже ищут!

Женщина попрощалась и так же бодро, как она поднималась сюда, поспешила обратно к церкви.

«Любопытная старушка», — подумала Анна. Интересно, она так быстро прервала разговор, потому что не желала, чтобы Аня лезла своим носом в дела её внука, или дьякон и в самом деле в чём-то замешан? Анна вдруг улыбнулась. Нет, она положительно заразилась от Штольмана сыщицким недоверием! Теперь все казалось ей подозрительным и требующим прояснения. Интересно, а Яков изменился с тех пор, как они стали жить вместе? На некоторое время она отвлеклась, представляя Штольмана, который принял тонкую материю мироздания и пытается решать вопросы расследования при помощи сигналов с того света. А ведь так и вышло! Нет, серьезно! Невероятно! Она всё-таки тоже на него влияла! Хоть чуточку. Да нет, это не чуточку! Это прямо-таки гигантский скачок для материалиста Штольмана. Аня позволила себе пару минут упиваться приятным чувством чисто женского удовлетворения, стараясь не подавать виду, что минут пять, как слышит за своей спиной сопение и копошение. Она ждала, что тот, кто прячется за дубом, сам обозначит своё присутствие.

— Мадам! — наконец позвал тоненький голосок из-за скамейки. — Наш церковный жандарм уже ушел?

Церковный жандарм? Любопытно! Аня обернулась и увидела двух девочек лет восьми, которые прятались за стволом дерева. Она немедленно опознала в них похитительниц роз с церковной территории. Лукавые личики девчушечек не позволяли предполагать другого. Кроме того, они посматривали на бутоны с явным интересом.