Детективное агентство "Анна и её духи". Восьмое дело. - страница 54

Шрифт
Интервал


— Возраст нынче ничего не значит, — проговорил Штольман, вспомнив о Полине и её метаморфозах. — Хотя я уверен, что человек, который сейчас лежит в прозекторской, вовсе не Клод Сен-Желе. Пусть документы у него и в полном порядке.

— Его на самом деле зовут Аксель, — пояснила Анна, улыбнувшись комиссару. Тот хотел уже взвиться на дыбы, не желая такого вмешательства с её стороны, но, встретившись с её взглядом, неожиданно ощутил внутри что-то странное, похожее на благодарность, чего раньше с ним не случалось. Нет, если задуматься, то все, что обычно говорили Яков и его жена, оказывалось правдой. Нужно использовать все, что идет в руки.

— Мы проверим, — вместо крика почти доброжелательно ответил комиссар, придя в ужас от своего тона. Штольман, которому тоже достался крепкий кофе, спрятал улыбку, отпивая глоток. Так быстро приручение полицейских Анной еще никогда не происходило. Фырчащий и рычащий Эжени мило разговаривал с его Аней, спрятав когти и посматривая на неё с удивлением. Зрелище воистину поразительное. Но пора было его спасать, иначе он сам впал бы в ступор от собственного поведения. Влияние Анны Викторовны имело подобный эффект.

— Господин Поль Мартен уже занимается этим вопросом, — сказал Штольман. Комиссар дико взглянул на него, забыв о том, что помощник префекта числился у Якова в друзьях. — Меня сейчас интересует совсем другое.

— Я дам вам доступ ко всем материалам дела, — махнул рукой Этьен и одним глотком допил кофе, который оказался очень вкусным.

— Я не об этом, — покачал головой Яков. — Хотя спасибо, конечно. Я хотел бы изучить вопрос обряда, который провели в церкви. Насколько он стар, насколько известен среди современных церковников. Хочу изучить историю церкви Святой Бригитты, хочу почитать о ней самой. Я, признаться, не слишком силен в богословии, но могу с уверенностью сказать, что смерть кюре, давайте так его пока называть, не простое зверство. Тут что-то большее.

— Я и сам мало что смыслю в церковной жизни, — согласился комиссар, все еще с ужасом, но уже каким-то размытым, чувствуя, что у него, оказывается, гораздо больше точек соприкосновения с надоедливым русским выскочкой, чем он думал. — Да, это хорошая мысль.

— А еще совершенно точно нужно заново допросить церковный совет, дьякона и его мать, — продолжил Штольман. — Вопросов накопилось очень много.