Детективное агентство "Анна и её духи". В снегах России. Затонск - страница 7

Шрифт
Интервал


— Мы непременно поднимемся в номер госпожи Ильинской, Эрнест Афанасьевич! — процедила Анна и резко набросила на плечи шаль. — И несомненно все выясним. Кто украл брошь, зачем и когда. Возможно, даже узнаем, был ли мой муж в составе гусарского эскадрона, который совершил налет на вашу гостиницу!

Штольман скрыл улыбку, а управляющий понял, что скандал, который он сумел замять в номере пятьдесят два, разразится прямо сейчас в полулюксе тридцать пять. Разразится и затронет, пожалуй, весь этаж, если он не будет осмотрителен.

— Анна Викторовна, — наклонившись вперед, проговорил он. — Возможно, не стоит рубить сплеча!

— Рубить сплеча стоит! — отрезала Аня и сердито запахнула шаль. — Не стоит кидаться необоснованными обвинениями без доказательной базы!

Штольман вновь подавил усмешку. Когда его жена выходила из себя, она начинала машинально сыпать адвокатскими и полицейскими терминами. Он теперь не завидовал госпоже Ильинской. Аня была очень спокойной особой, если дело не доходило до родных и близких. Тут она вспоминала о том, что в её жилах течет кровь древних амазонок и она умеет постоять за тех, кто ей дорог. Яков в таких случаях всегда терялся и чувствовал, что внутри расцветает еще более нежное чувство, чем обычно. Никто до неё не делал так — не бросался защищать его. Безусловно и не думая о последствиях. Она любила его. Это было бесспорно.

— Идемте! — решительно сказала Анна и вышла в коридор.

Понурый управляющий и размякший от душевной неги Штольман последовали за ней.

Аня шагала вперед, решительно чеканя шаг, и напоминала Якову командира того самого гусарского эскадрона. Сама она кипела от злости. Надо же! Обвинить её Штольмана в воровстве! Да еще чего?! Пошлой бриллиантовой броши! Как там сказал управляющий — полный нонсенс? Вот именно — полный нонсенс! Вариант с гусарами, конечно, неизвестную ей Ильинскую спасал, говоря о явной склонности нести полную чушь, поэтому Аня, возможно, не откусит ей голову сразу! Она еще плотнее запахнула шаль и поджала губы. Нет, никакие гусары Агнессу Илларионовну не спасут! Надо же! Бриллиантовую брошь он украл! Какая глупость! Штольман шел позади Анны и даже оттуда чувствовал, как она сердита. Это почему-то его умиляло. Он, глядя на жену, потерял всякое желание возмущаться.

В номере пятьдесят два царила атмосфера тяжелая и нервная. Две несчастные горничные суетились вокруг дамы лет пятидесяти, которая со скорбным выражением лица командовала еще двумя девушками, перерывающими шкаф и комод. Вероятно, брошь так и не была найдена.