В 2004 году стареющий Мастер
преподнес читателям очередной подарок – новый сборник с пачкой
замечательных рассказов «Кошкина пижама». Под обложкой спрятались
абсолютно свежие, новенькие, только что из писательской печки
рассказы-конфеты. Всего 21 штука – как ассорти в коробке. Остается
снять шляпу и низко поклониться перед великим сказочником за то,
что на склоне лет, уже в 2000-х годах, несмотря на возраст и
проблемы со здоровьем, он продолжал создавать Литературу с большой
буквы. Рэю уже тогда было 84 года! Каков человек! Глыба.
Предваряет книгу краткое ироничное
предисловие, в котором автор как бы говорит нам: не дождетесь.
Спектр сюжетов, идей и тем сборника, как всегда, широкий.
Значительная доля принадлежит мистическим историям в духе раннего
Брэдбери. Прежде всего, это «Остров» (о том что у страха глаза
велики) и «Призраки» (о том, что все не такое, каким нам кажется).
Украшает сборник один триллер в духе Хичкока - «Смерть осторожного
человека». Осторожно! Там много крови.
Брэдбери опять обращается к мотивам
путешествий во времени и в этом плане его новый «Как-то перед
рассветом» очень напоминает старый рассказ «Кошки-мышки», а
«Мафиозная Бетономешалка» здорово перекликается с «Машиной до
Килиманджаро», где фигурируют любимые писатели Брэдбери. В этом
сборнике вообще много признаний в любви, ностальгии и всяческих
аллюзий. То Рэй усаживает своих кумиров в поезд дальнего следования
(«Восточный экспресс» в вечность для Р. Б., Г. К. Ч. и Дж. Б. Ш.»),
то в «Траурный поезд имени Джона Уилкса Бута/Уорнер
Бразерс/MGM/NBC», а то и вовсе переносит своих героев прямиком в
литературное пространство – например в Америку 30-х годов самого
известного романа Стейнбека («Шестьдесят шесть»). Честная
ностальгия – в рассказе «Мне грустно, когда идет дождь
(Воспоминание)», буквально насыщенном строчками из старых
песен.
Брэдбери не был бы самим собой, если
бы не писал о любви. Таков замечательный одноименный сборнику
рассказ «Кошкина пижама» о взаимных чувствах, «Треугольник» о
чувствах не разделенных, «Дом» - о совершенной утрате чувств, плюс
«В Париж, скорей в Париж!» - и вовсе циничная история об
изменчивости.
Сквозит здесь и тема смерти, в одном
случае изящно и как-то мягко – «Ole, Ороско! Сикейрос, Si!», в
другом внезапно и шокирующе – «Собиратель».