Черные ножи - 3 - страница 12

Шрифт
Интервал


- Нам сюда! - О'Хара ткнул кривым пальцем в грязный проулок. Воняло там знатно: мочой и тухлой рыбой.

Я непроизвольно поморщился, прикрывая нос ладонью. Ирландец сделал вид, что не заметил моего недовольства, Флеминг же остался спокоен и невозмутим.

Лестница с полустертыми от времени ступенями вела в подвальное помещение, на двери перед входом в которое был нарисован трилистник – когда-то, очевидно, ярко-зеленый, а сейчас блеклый, едва различимый взглядом.

Внутри все оказалось просто: деревянные столы, полукруглая стойка бара, запах пива и тушеной баранины. За несколькими столами сидели работяги-ирландцы в куртках и кепках, они пили пиво и громко общались между собой, на нас, к счастью, никто особого внимания не обратил.

О'Хару владелец знал. Он закатил глаза, словно мечтал, чтобы этот человек немедленно исчез из его поля зрения. Но ирландец вкупе с нами никуда не делся. О'Хара кивнул на стол в углу, и нам тут же принесли три пива в пузатых кружках.

Сняв пальто, я повесил его на спинку крепкого стула, потом сел сам и поднял кружку.

- За победу!

Мой тост устроил всех, глиняные кружки стукнулись друг с другом с глухим звуком.

Я отпил глоток. Гиннес. Вроде и знакомый вкус, но при этом совсем иной. И, хоть убей, не мог сказать, вкуснее нынешнее пиво того, что я пил в будущем, или нет…

Флеминг и О'Хара одновременно со мной осушили по первой кружке, нам тут же принесли по второй и поставили на стол бутылку «Джемессона» и три стакана.

- Приступим к делу, - предложил я, чуть расслабившись, - с какой целью вы меня похитили?

- Я бы не назвал это похищением… скорее, благодарностью за спасение. Не мог же я бросить вас там умирать? К тому же вы знали мое настоящее имя, - Ян откинулся на спинку стула и закурил сигарету, - признаюсь, неожиданно было услышать подобное от первого встречного обгорелого танкиста?

- Мы были соседями по ямам, - напомнил я, - как мне кажется, господин Метерлинк абы кого там не держал? Вас тоже связывали с ним некие… хм… отношения?

О'Хара бахнул кулаком по столу и приподнялся во весь свой не самый большой рост:

- Этот сукин сын!.. Да я его!..

- Тише, Кормак, тише, - остановил его Флеминг, - Метерлинк мертв, я сам видел его тело. А с нашим гостем мы на одной стороне… - он вновь переключился на меня: - ладно, допустим, вы вспомнили меня по досье. Конечно, у вас в архивах разведки оно имеется. Странно, если бы его не было. У вас наверняка фотографическая память, и назвать оперативный псевдоним и настоящее имя вы сумели. Понимаю, что вы и сами оказались в тех местах не случайно. Возможно, нас даже привело туда одно и то же дело…