Но несмотря на непредсказуемость ведьмы, Теодор даже не пытался отказаться от опасной связи с ней.
- Что его удерживает? Какие у них отношения? – задавал вопросы Лард, отправляя людей в Фарикию. Те собирали сведения под видом торговцев, рыбаков или крестьян – всех тех, кто мог попасть на Королевский остров и войти в доверие к слугам. «Слуги все видят и слышат, а потому становятся бесценными источниками».
- Скорее всего, ведьма ему нужна не только для постели, - глаза мага, искусного обработчика Пира, тревожно блестели. - У Живущих болью достанет сил заговорить Пир.
- Но что это будет? Смертельное оружие? Мор? – на вопросы Ларда старик только пожимал плечами.
Чем ближе к свадьбе, тем более тревожные новости поступали к Ларду. Наблюдение за принцем оправдалось. Смерть короля Фарикии (источники говорили об отравлении), последующая нота Итаре с требованием вернуть Безымянный остров, предупреждение о войне - события завертелись с бешеной скоростью. Фрегат «Роза ветров» уже месяц курсировал в нейтральных водах, и как только Лард получил известие о надвигающейся беде, тут же вызвал подкрепление. Сам, не мешкая, отправился в Итару и предложил растерявшемуся Эйгонию военную помощь. И попросил руки Виолы.
Лард не переживал, что его действия воспримут как шантаж – помощь в обмен на принцессу, придет время, и все встанет на свои места. Но он обязан сберечь любимую женщину любой ценой.
12. Глава 11. Адмирал и его любовница
Теодор, услышав о «подвигах» тарквидского короля, тоже заинтересовался им. Фарикийцу не понравилось, что Лард настолько удачлив: не только остался жив, разбив корабль на рифах, но и обнаружил разрабатываемый контрабандистами пласт Пира.
Тео на всех парусах летел в Итару, чтобы успеть увести из-под носа Ларда прекрасную Виолу – единственную наследницу Эйгония. Уж кто-кто, а адмирал заметил прячущегося в тени второго яруса короля в маске, который не сводил глаз с принцессы. Еще бы немного, и Лард спустился бы в зал, и тогда Теодору пришлось бы ужом извернуться, чтобы привлечь к себе внимание Виолы. Ему ли не знать, насколько женщины падки на все таинственное. Хорошо, что принцесса влюбилась в него с первого взгляда и позволила нарушить все правила приличия, танцуя лишь с ним одним.
Теодор не заметил, когда Лард покинул Карнавал цветов. От греха подальше он увел будущую жену к зеленому лабиринту, где достало укромных мест, чтобы окончательно обаять девушку.