Обычная жизнь обычного японца - страница 13

Шрифт
Интервал


- Тупые япошки, - сквозь зубы процедил я. Теперь становилось понятно то пренебрежение к работе шикейшико со стороны окружающих. Такой же уборщик. Даже хуже, так как у тех есть свой круг общения и коллег. А я получается эдакий изгой среди манагеров.

Засучив рукава, я взялся за работу.

Не такого я ожидал от новой жизни в чуть более молодом теле. Придётся как-то эту ситуацию менять. Не улыбается мне чистить чужие плевки и сопли, тем более что я не в клининге тружусь. Вот только проблема как раз в рабочем менталитете японцев. Как-то уже обмолвился о том, как они приходят на работу и уходят с неё на пенсию. В этой стране есть особые контракты, пожизненные. Работник приходил в фирму и трудился в ней до самой смерти или до пенсии, на которую уходил, когда уже не мог исполнять обязательности. И бессрочные, когда человек работал ровно до того момента, пока он сам не решал уволиться либо его увольняло руководство. Это первый момент. И второй – в Японии просто жуткая конкуренция почти по всем трудовым вакансиям. Даже устроиться уборщиком в парк или стадион, чтобы следить за чистотой, пардон, толчков, не так просто. А уж в Токио! Это самый высокотехнологичный город не просто в стране, а в мире. Здесь на месте многих дворников и мойщиков окон установлены роботы. Куча молодёжи с амбициями и желанием иметь деньги, не сумевшие устроиться на хлебное место идут в якудза. И причина кроется тоже в конкуренции на рабочие места в корпорациях.

- Да и плевать на них, - вслух буркнул я, прогоняя мрачные мысли из головы.

Ровно в указанное в рабочем графике время я покинул офис, провожаемый удивлёнными взглядами. После узнал, что моя должность и японские неписанные традиции не предусматривали подобного и мне полагалось уходить домой чуть ли не самым последним. Позже меня только стажёры покидают рабочее место.

Лифт был пустым несмотря на окончание рабочего дня. Правда, причин я ещё не знал. Прочитал намного позже в интернете. На третьем этаже в кабинку ко мне подсела стройная японка, болтающая по телефону, будто палила длинными очередями из пулемета: тратата, трататата, тратататата!

- Ёкаи, ёкаи, ёкаи! Да где я вам их новых возьму? Любое издательство уже по десятому разу выпустило истории по всем известным духам и существам. А «Фёрдейлей» даже рискнуло взяться за гайдзинских монстров… Что? Мы? С ума сошла Сатада-сан? Если мы пойдём по их следам, то будем обвинены в плагиате! Мы окажемся вторыми, представляешь? Это будет ужасный удар по репутации. Ужасный! Нет, нам нужно что-то новое. Такое, о чём ещё никто не писал, - к первому этажу она закончила экспрессивную беседу, отключила связь и тяжело вздохнула и уставилась на меня. – Ой! Простите, я не заметила вас, господин. Прошу прощения. если помешала вам своими глупыми разговорами, - она сложила руки под грудью и низко поклонилась.