Билет в гарем - страница 7

Шрифт
Интервал


- Это значит, я буду…

- Ты будешь улыбаться, внимательно слушать то, что тебе говорят гости и восхищаться их умом и щедростью. И еще…

Ольга недовольно морщится, словно у неё вдруг заболели зубы.

- Придержи свой острый язычок, не нужно вступать с гостями в споры и демонстрировать наличие ума. Ты должна быть красивой бестолковой дурочкой. От тебя требуется только СЛУШАТЬ, УЛЫБАТЬСЯ, ВОСХИЩАТЬСЯ. Поняла?

- Да.

- Ты должна быть в ресторане через три часа. Скажи стилистам, чтобы помогли подобрать тебе подходящую одежду и украшения. Можешь идти, - теряет ко мне интерес Ольга и снова утыкается в бумаги.

- Ольга Петровна…, - неловко ерзаю на стуле, - Вы ведь знаете, что я никогда не принимаю участие в подобного рода мероприятиях.

- А ТЫ знаешь, что я выплачиваю заработную плачу ПЕРВОГО ЧИСЛА каждого месяца, - парирует женщина.

Ольга складывает руки на столе и подается вперед.

- Ты можешь отказаться от моего предложения, Елена, но должна понимать, что тогда и я вряд ли захочу помочь решить твои финансовые затруднения.

КАРИМ

Тело танцовщицы грациозно извивается в чувственном энергичном танце Табла соло.

Звуки барабанов заглушают мелодичное позвякивание золотых браслетов, унизывающих ноги и руки девушки.

Бедра танцовщицы притягивают взгляд, выписывая в воздухе витиеватые узоры.

Вдыхаю холодный пар кальяна и медленно выпускаю его.

Сизоватые «нити» поднимаются вверх и медленно растворяются, наполняя просторное помещение ароматами табака и грейпфрута.

- Мой господин…

Тихий голос слуги разрушает очарование момента.

Бросаю равнодушный взгляд на почтительно склонившегося передо мной Ильхама.

- К вам посетитель.

Взмахиваю рукой, и танцовщица скрывается за дверью, ведущей на женскую половину дома.

- Можешь идти, - отпускаю слугу, пряча за бесстрастным выражением лица досаду из-за прерванного отдыха.

Я не должен демонстрировать недовольство.

Ильхам не стал бы беспокоить меня напрасно.

Досада сменяется любопытством.

Иду в гостиную, где меня ожидает ночной визитер.

Вижу сидящего на диване мужчину, облаченного в одежду правоверного мусульманина.

Услышав мои шаги, он порывисто поднимается и, подойдя ко мне, преклоняет колено.

- Приветствую тебя, шейх Карим ибн-Мохаммед аль-Рашид. Рад видеть тебя в добром здравии.

Губы мужчины касаются моей ладони.

Укол тревоги пронзает грудь, когда я слышу свое полное имя.