- Это значит, я буду…
- Ты будешь улыбаться, внимательно слушать то, что тебе говорят гости и восхищаться их умом и щедростью. И еще…
Ольга недовольно морщится, словно у неё вдруг заболели зубы.
- Придержи свой острый язычок, не нужно вступать с гостями в споры и демонстрировать наличие ума. Ты должна быть красивой бестолковой дурочкой. От тебя требуется только СЛУШАТЬ, УЛЫБАТЬСЯ, ВОСХИЩАТЬСЯ. Поняла?
- Да.
- Ты должна быть в ресторане через три часа. Скажи стилистам, чтобы помогли подобрать тебе подходящую одежду и украшения. Можешь идти, - теряет ко мне интерес Ольга и снова утыкается в бумаги.
- Ольга Петровна…, - неловко ерзаю на стуле, - Вы ведь знаете, что я никогда не принимаю участие в подобного рода мероприятиях.
- А ТЫ знаешь, что я выплачиваю заработную плачу ПЕРВОГО ЧИСЛА каждого месяца, - парирует женщина.
Ольга складывает руки на столе и подается вперед.
- Ты можешь отказаться от моего предложения, Елена, но должна понимать, что тогда и я вряд ли захочу помочь решить твои финансовые затруднения.
КАРИМ
Тело танцовщицы грациозно извивается в чувственном энергичном танце Табла соло.
Звуки барабанов заглушают мелодичное позвякивание золотых браслетов, унизывающих ноги и руки девушки.
Бедра танцовщицы притягивают взгляд, выписывая в воздухе витиеватые узоры.
Вдыхаю холодный пар кальяна и медленно выпускаю его.
Сизоватые «нити» поднимаются вверх и медленно растворяются, наполняя просторное помещение ароматами табака и грейпфрута.
- Мой господин…
Тихий голос слуги разрушает очарование момента.
Бросаю равнодушный взгляд на почтительно склонившегося передо мной Ильхама.
- К вам посетитель.
Взмахиваю рукой, и танцовщица скрывается за дверью, ведущей на женскую половину дома.
- Можешь идти, - отпускаю слугу, пряча за бесстрастным выражением лица досаду из-за прерванного отдыха.
Я не должен демонстрировать недовольство.
Ильхам не стал бы беспокоить меня напрасно.
Досада сменяется любопытством.
Иду в гостиную, где меня ожидает ночной визитер.
Вижу сидящего на диване мужчину, облаченного в одежду правоверного мусульманина.
Услышав мои шаги, он порывисто поднимается и, подойдя ко мне, преклоняет колено.
- Приветствую тебя, шейх Карим ибн-Мохаммед аль-Рашид. Рад видеть тебя в добром здравии.
Губы мужчины касаются моей ладони.
Укол тревоги пронзает грудь, когда я слышу свое полное имя.