Путь варга: Хищные пастыри. Книга 1 - страница 21

Шрифт
Интервал


Надо всем этим беспределом стоял Рихард Нэйш, тщательно отряхивая пыль с белого костюма. Мое появление из-под стола он встретил с умеренным удивлением.

– Я еще хочу дожить до восьмидесяти, – отозвался я с достоинством. – И устраивать побоище на ровном месте – не по мне, знаешь ли.

– Знаю, – самым нежным образом отозвалась подмога. – По тебе – бежать.

Отбрить это я не успел, потому что наш разговор пополнился почитательницей приключений, маленьких пурр, а теперь, похоже, еще и Нэйша.

– Это было чертовски здорово! – восторженно заявила рыжая деваха, подлетая к нам вместе с пищащей корзиной. – Я честно хотела принять участие, но вот он не пустил. Можете звать меня Кани.

На миг Нэйш замешкался, изучая новую единицу поподробнее – а потом принялся излучать любезность вовсю: даже руку девахи поймал и почти коснулся губами.

– Рихард Нэйш, рад знакомству. Лайл… я не подозревал, что улов богат настолько.

– Уйдем уже, – взмолился я и развернулся к дверям. Так и не позавтракавший и теперь еще и с головной болью.

Позади раздавался восторженный щебет:

– А почему на вас магия не действует? Какой-то амулет? Что, даже так?! Слушайте, а все «ковчежники» такие как вы? Ну, а где записывают в эту вашу группу, а? Вот честное слово, я бы с вами насовсем осталась. Вы такие чокнутые, что мне прямо как родные!

Эти восторги явно сулили что-то нехорошее.


* * *


– …твою-то трижды разэтакую по перепонкам мантикоры мать!

– Лайл, – с издевательской скорбью прозвучало слева. – При детях…

– Вот это завернул! – завопила справа внезапная «деть». – А ты так постоянно или вот в таких ситуациях?

Может, кто-то отследил нас ещё до таверны, а может, кто-то донёс местным после разборки Нэйша в «Хмельном спруте» – но зажали нас довольно быстро. И очень, очень профессионально: дюжина человек спереди, дюжина сзади. Местные жители были опытными, потому всосались в дома мгновенно. Серые братцы тоже шмыгнули в щели, учуяв запах разборки.

– Беру на себя передних, – предложила Кани шёпотом, который был слышен квартала на три. – С задними-то управитесь или их тоже на меня?

Ребятушки дружно заржали и пообещали нам разные не слишком хорошие анатомические аттракционы. Мелкие сошки. Те, что в серебристых куртках, будто из рыбьей чешуи – Барракуды. Идиотские шляпы с клыками, шрамы на физиономиях, куча амулетов. И заострённые зубы – надо думать, знак принадлежности к банде. Барракуды галдят вразнобой и грозятся, но проблема-то не в них, проблема в тихих, южных ребятушках в тёмном. Они от папаши Лиорне. И раз уж нас держат на месте – явится либо он сам, либо кто-то из его сынков, посмотреть на расправу.