Отложив в сторону банки, Нина заглянула в аптечку, ничуть не
удивившись отсутствию бинта или иголки с ниткой. Лишь неполный
стандартный набор таблеток.
— Что-ж, — тихо протянула она самой себе. — Хоть что-то.
Взяв полу-разбитый стакан с водой, выжившая промыла себе рану от
грязи, после чего с опаской посмотрела в костёр. Там, среди углей и
поленьев, лежал раскалённый кусок металла.
Судорожно вздохнув, девушка прихватила кусок железа тряпкой,
найденной в палатке, и поднесла к ране.
Кожа ощутила опасное тепло раскалённого предмета. Руки
тряслись.
— Я не могу, — выдохнула она, отстраняя металл от кожи.
Но если она не сделает этого, то рискует умереть от кровопотери
или, чего доброго, заразиться. Взглянув на трупы, Нина решительно
поднесла раскалённое железо вновь.
— Другого выхода нет, — оправдалась она перед самой собой, но от
страха перед болью это не спасло.
Губы задрожали. Девушка поднесла кусок железа ближе.
— Сейчас! — крикнула она самой себе, но не пошевелилась.
Покачав головой, Нина расплакалась от собственной беспомощности,
но, решительно посмотрев на яркую металлическую пластину, вновь
поднесла ближе.
Сделав несколько вдохов и выдохов, будто оттягивая момент, она
задержала дыхание и… под звуки шипящей кожи, резким движением
прижгла себе рану…
По берегу раскатился отчаянный вопль, скрывшийся в шуме реки.
Откинув железо, Нина упала на здоровый бок, крича от боли. Она
хотела дотронуться до поражённого места, но здравый рассудок
остановил её.
Перекатившись на спину, девушка замерла на месте.
— Я прекрасно представляю, что ты сейчас чувствуешь, Дэрил, —
понимающе кивнул Рик, наблюдая, как его друг тщательно и, внешне
невозмутимо, чистит стрелы. — Ты многих потерял. Мы все многих
потеряли.
Дэрил не ответил, лишь молча бросил на него мрачный равнодушный
взгляд.
— Всё путём, брат, — хмуро протянул Диксон.
В дверь постучали.
— Я вижу, — обеспокоенно поглядев на друга, Граймс пошёл
открывать.
На пороге стояли Морган и Кэрол.
Радостно засмеявшийся Рик радушно обнял их.
— Как? — он удивлённо смотрел на Моргана. — Как ты нашёл её?
В ответ тот многозначительно посмотрел на него мрачным
взглядом.
— Нужно поговорить, Рик, — оповестил он.
Услышав родной голос, Диксон, отложив своё занятие, бросился к
порогу. Замерев на секунду, он порывисто обнял подругу. В тот день
Рик с Морганом с трудом отговорили его ехать на поиски пропавшей
Пелетье. Дэрил понимал, что Граймсу жизненно необходима его
поддержка здесь и сейчас. И арбалетчик послушался, доверившись
Моргану. И не ошибся в нём.