Изгнанница. Путь к свободе - страница 63

Шрифт
Интервал


— Лекс, — позвал его глава охотников. — Твоя задача молчать и наблюдать, пока не поступит других приказов. Это понятно?

Лекс кивнул. И молчал все время, пока они шли к поселению, общались с охранниками и шли в их сопровождении в дежурку у ворот, где и дожидались главу поселения.

— Не хотят, плешивые норлоки, афишировать связь города и поселений, — хмыкнул один из охотников, когда за охранником закрылась дверь. — Даже внутрь их городишки никогда не пускают.

— А тебе оно надо?

— А почему нет? Я бы не отказался заценить местных девчонок. Говорят, они все поголовно красотки.

— Тебе наших красоток мало, Грэм? — оборвал болтовню главный. — За местных тебе их мужики яйца оторвут и не поморщатся. Так что сиди тихо. Они здесь все обидчивые и резкие сверх меры, — и показал глазами, что их могут слушать.

Глава поселения, невысокий подтянутый брюнет средних лет, появился на удивление быстро и после недолгих расшаркивай просто спросил:

— Майкель, выкладывай сразу — зачем заявился?

И тот, к удивлению Лекса, юлить не стал:

— Мне нужен бегун из Ковчега.

— Что, все еще продолжаете эту дикую забаву? — с пренебрежением спросил глава поселка.

— Продолжаем, — не повелся на подначку главный охотник. — Он у тебя?

Брюнет посверлил его взглядом и сощурился:

— У меня.

— Оплата как обычно?

Глава хмыкнул:

— Неужели ты хотел так дешево отделаться?

Майкель скривился:

— Даже не рассчитывал.

И начался торг.

***

Когда под утро открылась дверь комнаты, в которой их разместили сразу вшестером — не жаловали здесь городских, — сердце Лекса забилось с утроенной силой. Сейчас он увидит Мэй. Что он прочтет в ее глазах? Страх? Ненависть? Но он объяснит ей, что может спасти ее от мутаций. Вернее, ему пообещали, что ее спасут в городе. И тогда все вернется на круги своя.

Не нужен ей этот непонятный и опасный мир за стеной. Их мир — это Ковчег. А как и что за стеной — он как-нибудь сам разберется.

Дверь отворилась, и в комнату втолкнули грязного и избитого парня.

Что? Это кто? Где его Мэй?!

То же самое у вошедшего спросил и Майкель.

— Ничего не знаю. Мне сказали его к вам доставить, — пробасил верзила, который его привел. — Со всеми вопросами — к главе.

— Что значит к главе? Обмануть меня вздумали?! — взъярился глава охотников. — Мне нужна девка!

Лекс же не мог отвести взгляда от парня. Ему казалось, что он сейчас каким-то неведомым образом станет Мэй, а потому за перемазанным лицом узнал нежданного визитера: