Выбор Скарлетт Блэр - страница 29

Шрифт
Интервал


— Миссис Скарлетт, мистер Мэттью приглашает вас на обед, — прервала мои тягостные думы Роуз, прежде несколько раз постучав в дверь.

— Передай мистеру Мэттью, что я не голодна и немного устала, — отозвалась, ничего гениального не придумав, как просто трусливо спрятаться в своих покоях.

— Хорошо, — растерянно ответила служанка, вскоре до моего слуха донесся удаляющийся стук каблуков, и я вновь мыслями вернулась к плану моей дальнейшей жизни, но не прошло и минуты, в дверь снова постучали и встревоженный голос мужа, проговорил:

— Скарлетт, с тобой все в порядке? Вызвать лекаря?

— Нет, все хорошо, просто устала, — произнесла, сползая с кровати, уже зная, что так просто Мэттью не уйдет, я быстро пересекла комнату и, распахнув дверь, натянуто улыбнувшись, добавила, — пару часов отдыха будет достаточно.

— Роуз, подай обед на две персоны в покои миссис Скарлетт, — вдруг по-хозяйски распорядился мужчина и ласково мне улыбнувшись, промолвил, — уверен, ты будешь не против, если я присоединюсь к тебе.

— Конечно, — лилейным голосом протянула, проглотив едва не вырвавшуюся колкость и поплотней запахнув халат, направилась к креслу.

— Вина?

— Да пожалуй, — не задумываясь ответила, поздно вспомнив о своем решении, но отказываться уже было глупо, и я уточнила, — немного.

— Роуз, бутылку белого из Кента принеси, — приказал мужчина, проходя в спальню и с легкостью подняв второе кресло, пододвинул его к моему. Затем он так же легко подтянул к нам стол, чуть прикрыл окно за моей спиной, прошелся по комнате и только спустя долгих, молчаливых трех минут устроился на соседнее кресло.

— Кхм… как дела в торговом доме? — заговорила, ощущая неловкость от затянувшегося молчания, бросив украдкой взгляд на мужа. В этот момент надо же было ему тоже на меня посмотреть, наши взгляды, конечно же, встретились и на долю секунды всё вокруг будто бы исчезло, остались только его глаза, полные эмоций, которые я не успела распознать. Сердце опять дрогнуло, дыхание сбилось, и я ощутила, как внутри меня снова поднимается непривычное волнение, и мне стоило больших трудов, чтобы успокоиться и как можно равнодушней добавить, — Роуз сказала, что вчера ты поздно вернулся, а сегодня рано уехал.

— Ты стала интересоваться моими делами? — наигранно вскинул бровь мужчина, растянув губы в насмешливой и такой соблазнительной улыбке, что я едва сдержалась, мысленно выругавшись: