Сяо Тай 6: Путь Мечника - страница 8

Шрифт
Интервал


- Вот только… кто сказал что лягушка может утонуть? Никогда не понимала этой притчи. – бормочет она себе под нос.

- Извините, Старшая, я не расслышал. – склоняется в поклоне Юй: - что вы сказали?

- Я говорю, что лягушки в принципе не могут утонуть, младший Юй. Понимаешь? Они – амфибии.


Глава 2


Никогда прежде Сяо Тай не надевала доспехи. Сколько она себя помнила, она всегда ходила в легких ханьфу, и даже в них ей было тесновато и жарковато, потому что ханцы обожали завернуть девушку в одежду как капусту. Если жаждущий ласки и внимания молодой повеса сорвет с девушки верхнее одеяние … то увидит под ним еще одно. А под тем – еще одно. Видимо эти ребята получают удовольствие от процесса, а не от результата. Сяо Тай же пыталась бунтовать и всегда носила одежду в один, максимум два слоя, что по местным меркам было довольно-таки неприлично.

Вот только должность начальника охраны, Первой из Багровых Ястребов – означала необходимость носить доспехи. И… сперва она даже слегка обрадовалась, увидев их. Потому что внешне они выглядели очень даже ничего, и на первый взгляд двигаться в них было удобнее чем напялить все эти «сто одежек и все без застежек» из шелка и хлопка. Но первое впечатление, как всегда, оказалось обманчивым. Темно-красные доспехи были тяжелыми и неудобными. И чтобы надеть все это дело – потребовалась помощь не только Кайсеки, но и двух девушек в красных жилетках. Затянуть шнурки и ремни по фигуре, подтянуть боевой пояс на талии, подвесить меч… не ее скрытый клинок в палке-посохе, а именно меч. Она пыталась протестовать, но девушка в красной жилетке убедила ее, что при ее должности ходить с палкой на поясе было бы странно. Пообещала, что потом можно будет отдать скрытый клинок в мастерскую и переделать в обычный меч, с ножнами и рукоятью. Ну или не переделывать ничего, ведь у нее теперь есть другой меч. Который можно на пояс подвесить. Этот самый другой меч представлял из себя традиционный ханьский цзянь, прямой обоюдоострый клинок, рукоять для одноручного хвата с навершием и небольшой гардой, богато украшенные ножны. Она взвесила его в руке. Сестрица Ли Цзянь больше любила островные клинки – слегка изогнутые и с односторонней заточкой, с рукоятью, предназначенной для двух рук. Однако она учила Сяо Тай тому, что «мечник не должен зависеть от своего клинка. Все на свете может быть оружием». Поэтому при необходимости она могла сражаться и с ханьским цзянем в руке… стиль фехтования будет очень сильно отличаться, с таким мечом, с такой формой клинка будет меньше взмахов и ударов, рассекающих и разрезающих противника, и больше – проникающих. Словно рапира в руках. Вот только центр тяжести…