Сага о стихиях: Секунды до грозы - страница 17

Шрифт
Интервал


А ТЕПЕРЬ самое время и нам покинуть это место. Как можно скорее! Стоило только парням оказаться на расстоянии двух метров от нас, как я с превеликим удовольствием допустила большой инцидент с воздухом. Огромный! И… вонючий! Главное — сохранить лицо. Пока запах расползается по округе, нужно успеть исчезнуть, оставив за собой только загадочную аномально-убийственную зону. И судя по лицу Рене, она смекнула, что произошло. Сестра взглянула на меня, схватилась за живот и разразилась звонким хохотом.

— Т-ш-ш! Просто уходим и не привлекаем внимания. Такого зловония я ещё не создавала, — прошептала я, но успокоить сестру оказалось сложно. Она на грани того, чтобы рухнуть на землю от смеха.

— Ты? Я тоже это сделала! — сквозь слёзы призналась Рене. У меня нет слов! Одни эмоции! Могла ли я сдержать порыв смеха? Ни на секунду! И убегать с места происшествия стало невозможно, ведь чтобы это сделать, нужно переставлять ноги, а мы стояли скрученные и держались за животы.

Горожане озадаченно оглядывались. Что вообще за привычка у людей постоянно совать нос куда ни попадя? Своих дел нет?

— У-хо-дим, — прерываясь на одышку, поторопила я нас обеих. — Ещё немного и твои друзья узнали бы, что такое истинная вонь, а не вот эта вот рыба. И получили бы сестринское комбо скидкой в честь праздника!

— Ребята? О, я тебя умоляю, они и не к такому привыкли!

Рене, та, что сама и изобрела схему «пустить шептуна и убежать», решила всё же ускориться. По пути она бормотала вполголоса, что наши прогулки по какой-то мистической случайности (или закономерности) всегда заканчиваются шутками об испражнениях. А их после таких ароматов не избежать! Не стать нам леди в бальных платьях и не рассекать танцпол в головокружительном вальсе. Наши шутки явно больше подходили компании заядлых моряков и торговцев в шумной таверне. Есть в этом что-то беспечное для меня, дикое. Но приятное.

То, как мы с удовольствием нарушали все приличия и нормы, порой ставило даже нашу строгую мама́ в тупик. Она всегда стремилась воспитать в нас сдержанность и элегантность. Но мы ЕЁ отражение во всей своей буйной свободе. Как могла она ожидать от нас идеальных манер, когда мы такие же неугомонные, как и она? Наше любимое оправдание на любой укор: дети, увы, унаследовали пороки родителей. Но мама́ возражала с присущей ей решимостью: дети должны превосходить родителей. Я так и вижу, как она с этой твёрдостью наставляет учеников и ободряет Рене, Матье, Олива и Луи перед испытаниями. Мурашки пошли по коже. Даже в собственных мыслях лучше с ней не спорить.