Спасение грешницы. Том 1 - страница 146

Шрифт
Интервал


Она едва не роняет мешочек, но я успеваю его подхватить. Кладу его в карман, к кинжалу. Так спокойнее.

— Слуги уже разошлись?

— Я обошла особняк трижды, госпожа. Никого нет, — я молчу, и она с волнением, гораздо тише, продолжает. — Рыцари у двери в комнату. Они не уйдут спать еще несколько часов. Госпожа...

— Отвлеки их.

— Что?! Госпожа, я не знаю...

— Скажи, что кончились ингредиенты для завтрашнего чая. И мне будет плохо, если я его не выпью, — я накидываю капюшон и прячу руки под накидку. Вот и пригодилась обувь, которая пылилась в дальнем углу шкафа. В такой и побегать можно. — Уведи их к лекарю. Скажи, что понадобится их помощь. Этого времени мне хватит.

— Госпожа... — столкнувшись с цепким взглядом, Джудит нервно сглатывает и склоняет голову. — Слушаюсь, госпожа. Подождите немного.

Она выходит, а я достаю простынь из-под кровати, что успела пропитаться кровью и грязью. Мерзость, но это было ожидаемо. За дверью слышатся тихие голоса, а затем удаляющиеся шаги. Я жду, когда они стихнут и, подобно вору, пробираюсь в коридор.

Стоит мне выскользнуть на улицу, как я едва не валюсь с ног — темнота не дает мне двигаться быстро, и приходится ориентироваться на свет вдалеке. Когда я оказываюсь рядом с нужной каретой, кучер молча кивает и берется за поводья. В смятении я залезаю внутрь и прикрываю глаза. Карета дергается, и что-то тихо звенит рядом с ногами. Переносной фонарь. Джудит проделала отличную работу — не только нашла мне подходящего кучера, но и позаботилась об освещении. Настоящее сокровище.

Бросив рядом мешок с вещами, я обхватываю себя руками и глубоко дышу, возвращая решимость, что покинула меня за несколько часов до заката. Я почти у цели.

Пробираясь через место, что стало совсем незнакомым в темноте, я двигаюсь медленно, выверяя каждый шаг. На ростках еще остались следы с моего прошлого посещения, и мне приходится приложить усилия, чтобы разглядеть их в свете фонаря. Когда стебли начинают редеть, я понимаю, что добралась.

Выжженная, потерявшая привычный цвет земля встречает меня, и я берусь за дело. Нужен огонь — я срываю несколько длинных стеблей и скручиваю их между собой. Получившуюся кучу травы обкладываю камнями и обливаю маслом. Хоть бы не начался пожар...

Я делаю несколько шагов назад и бросаю подожженную от фонаря травинку. Пламя вспыхивает и разгорается, заставляя меня нервно сглотнуть. Я встряхиваю головой и концентрируюсь, стараясь не думать о том, что будет дальше.