Спасение грешницы. Том 1 - страница 216

Шрифт
Интервал



***


Я заканчивала с последним письмом, когда в дверь нервно постучали.

— Войдите.

Эсмонд, взволнованный и раскрасневшийся, быстро приблизился к столу. Бежал? В руках он держал письмо и... краски?

— Госпожа, я принял книги для молодого господина, — отдышавшись, он коротко закончил. — Его Императорское Высочество направил вам письмо вместе с этими красками.

Не теряя времени, я разорвала украшенный конверт с императорской печатью и раскрыла письмо, читая вслух.


«Леди Меланта, я слышал, что ваш брат интересуется искусством. В связи с этим вместе с книгами передаю вам эти краски. Надеюсь, они его устроят. Прошу вас, направьте мне письмо, когда опробуете мой подарок.


С наилучшими пожеланиями,

первый принц Аттеон Альферс Вестайн»


Я медленно подняла голову и посмотрела на пораженного Эсмонда, который не смог скрыть удивления. Краски подрагивали в его руке, когда я сложила письмо пополам и бросила его в ящик.

— Откуда принц узнал о Микеле?

— Госпожа, не имею ни малейшего представления! Господин никогда не говорил с Его Императорским Высочеством о молодом господине, я уверен.

Напряжение заполнило целиком — я догадалась, как он вызнал. И, поднявшись, решила разобраться с этим.

— Эсмонд, я закончила с работой на сегодня, можешь проверять. Краски передай Микелю и сообщи об этом герцогу.

Дворецкий склонил голову, я же направилась к двери, полная раздражения. Мойра, как послушная собачка, должна сейчас перерывать всю мою комнату. Я покажу ей, чем это кончится, если она не остановится.

Фредерик шел за мной, но благоразумно хранил молчание — я даже не пыталась скрыть охватившей меня злости, потому резко хлопнула дверью, отчего Мойра, взбивающая подушки, вздрогнула и выпрямилась.

— Госпожа.

Скользнув взглядом по комнате, я разозлилась еще сильнее, когда он упал на стену рядом с кроватью. Рисунок Микеля, сотворенный неопытной детской рукой. Чуть растекшиеся краски и неровные линии. Я прошла и опустилась на диван, подзывая служанку.

— Мойра, подай мне пряжу и спицы. Они в ящике, если ты еще не видела.

Женщина послушно прошла к столу и открыла ящик. Четыре ящика, а она сразу открыла нужный. Уже все обыскала или совпадение? Не знаю, но моего раздражения это не уменьшило.

Когда вещи оказались в моих руках, я принялась вязать, краем глаза рассматривая замершую Мойру. Она стояла рядом, не двигалась и не издавала ни звука. Она ничем не выдавала своего настроения, и я решила действовать.