Ведьмак в теле Маркиза 2 - страница 60

Шрифт
Интервал


Запахи в городе смешивались — свежая рыба, древесина, горелое масло и соль моря пропитывали воздух. Яркие всполохи красок — флаги, одежда торговцев, рыбацкие сети — оживляли серый каменный город, делая его одновременно суровым и живым.

Мы остановились в постоялом дворе под названием «Штурвал Стоуна». Место оказалось довольно внушительным — целых три этажа. В таком городе, как Лесталон, это не редкость, особенно для заведения, что кормит, поит и предоставляет ночлег множеству прибывающих в порт. Однако несмотря на размеры, со свободными комнатами возникли проблемы: всё почти занято.

Пришлось раскошелиться — пятьдесят фунтов, и нам нашлось две комнаты. Лилия светилась от счастья, когда стало понятно, что разделим жилье: Рурик с Цаплей, а она — со мной. Как иначе? Ребята тем временем начали перетаскивать наши вещи, в основном запасы денег, которые мы заранее поделили со стариком. Пока они возились с багажом, я решил переброситься парой слов с хозяином.

Эрик Стоун, крепкий старик лет шестидесяти, хромал на одну ногу, но, судя по всему, был далеко не тем, кто сдаёт позиции. Широкие плечи, густая борода, серьёзный взгляд — каждый его шаг был полон уверенности. В центре зала его таверны, над камином, действительно висел старый, потрёпанный штурвал. Как оказалось, Эрик — не просто хозяин таверны, но и бывший капитан, чьи морские походы закончились лишь из-за старой травмы.

— Последние месяцы что-то странное творится, — хрипло сказал он, когда я начал расспрашивать. — Людей сюда прибывает в разы больше, чем обычно. И не военные это, не маги, как бывало. Обычный люд прёт как на паломничество какое-то.

Я кивнул, внимательно осматривая зал духовным зрением. Мда… Здесь уж точно не всё так просто. Ведьм и ведьмаков было столько, что можно было подумать, будто все дороги ведут в Изнанку. Каналы, источники — всё это выглядело как собрание опытных и не очень практиков колдовства. Невольно напрягся. Что-то здесь явно назревало, и нужно было быть на чеку.

— Подай обед нам в комнаты, — бросил я Стоуну, заодно заказав бочки с водой. После того как Лилия и Рурик разобрались с нашими пожитками, я решил провести небольшое собрание в своей комнате.:

— Фургон, лошадей и корм — всё продаём, — сказал я. — Запасы и пайки возьмём с собой на корабль.