Я кивнул приветствовавшей меня прислуге и поднялся на второй
этаж, в свои покои, чтобы переодеться к предстоящему приёму у
герцога.
Надев один из лучших своих костюмов, я отправился в замок
герцога Гилла. Сейчас там были собраны самые знатные и богатые
господа королевства. Бал устраивался в честь помолвки дочери Гилла
с сыном другого герцога — два великих дома соединялись, обращаясь
вместе в мощную силу.
Меня встретили, как подобает встречать гостя моего уровня — с
почестями и поклонами.
Ближайшие несколько часов я развлекался в той мере, в коей
дозволено рамками приличия для уважающего себя господина.
Столы ломились от изысканных яств, вино лилось рекой, играла
услаждающая слух музыка, кавалеры приглашали своих дам танцевать.
Здесь и сейчас казалось, что жизнь — яркий фейерверк. Стены зала
ограждали гостей от тёмной ночи со всеми происходившими в ней
кошмарами, и создавали иллюзию защищённой безмятежности.
— Ох, как же меня утомили все эти танцы, Альвар! — Ко мне
подошла запыхавшаяся девица лет восемнадцати — дочь хозяина дома,
Энни Гилл. — Я рада, что вы здесь, Альвар. Взгляд устал от всех
этих напыщенных дам и субтильных юношей, возомнивших себя важными
птицами. — Энни с презрением фыркнула.
— Добрый вечер, Энни. И я рад вас видеть. Вы сегодня невероятно
хороши собой. — Я слукавил совсем немного, девица и правда радовала
глаз своей юной, свежей, нетронутой годами и невзгодами
красотой.
— Ах, только сегодня? — притворно надула прелестные губки
кокетница.
— Напрашиваетесь на комплименты, милая. Что же, я могу
поздравить вас с помолвкой? Полагаю, ваш жених — отличная партия.
Вам повезло с ним.
— Ах, повезло разве что с тем, чтобы провести остаток жизни в
невообразимой скуке. Я слышала, что мой жених — страстный поклонник
литературы, даже в гости ходит с книгой.
— Действительно, можно от тоски помереть с таким
экземпляром.
— С вами, полагаю, куда веселее. — Энни бесстыдно подмигнула мне
и, резко развернувшись, направилась в сторону выхода.
Это явно вызов с её стороны. А я из тех, кто всегда принимает
вызовы. От жутких ли монстров с клыками, жаждущими разорвать моё
горло, или от легкомысленных девиц, которым не терпится скорее
вкусить все пороки жизни.
Я поставил бокал с вином на поднос проходящего мимо слуги и не
спеша последовал за герцогиней.