Гарри Поттер и заклятье смерти - страница 29

Шрифт
Интервал


– Вау, – не нашлось слов у мальчика, смотрящего на отсветы на стенах волшебной лавки.

– Да, как я и ожидал, – с грустью кивнул мистер Олливандер. – Вы действительно ей подходите. Прекрасная сочетаемость.

– Почему вы сразу не дали эту палочку? – спросил дядя, пока Поттер с благоговением рассматривал свой – свой! – волшебный инструмент.

– Каждая палочка индивидуальна, и нет двух похожих, как нет похожих единорогов, фениксов и драконов, – вздохнул старый волшебник и с печалью покачал головой. – Но очень редко бывает, когда феникс, например, даёт сразу два пера. И тогда палочки оказываются связаны, подобно сёстрам, и связывают своих избранников. Как, например, вас, мистер Поттер, и его.

Дядя поморщился, понимая, к чему клонит владелец магазина.

– Волдеморта, – прошептал мальчик, тоже осознавая, кого имел в виду мистер Олливандер.

– Да, именно так. Я не хотел давать вам эту палочку, укреплять эту связь… Но быть может, однажды и единожды – только единожды! – эта палочка спасёт вас, когда вы с ним снова встретитесь. Только единожды!

Гарри покинул лавку палочек в растрёпанных чувствах. С одной стороны, он был безмерно рад обрести свою – свою! – палочку. Будто к нему вернулась его собственная частичка, потерянная в незапамятные времена, и вот вновь обретённая. Кусочек мозаики, вставший на давно заготовленное ему место. То, что делает Поттера самим собой.

С другой – тень Волдеморта, неожиданно замаячившая за плечом. Мальчик не мог не заметить, что мистер Олливандер нисколько не сомневался в их предстоящей встрече. Ну или с тем, кто завладел палочкой тёмного волшебника – куда она вообще делась, к слову? – если тот всё-таки погиб. Впрочем, теперь Гарри не верил в это ещё сильнее, не то чтобы его кто-то спрашивал.

И откуда теперь ждать удар? Как выглядит враг? Вон бредёт какой-то странный бледный тип в фиолетовой накидке и даже на вид толстым фиолетовом же тюрбане, схватившийся за голову и качающийся на каждом шагу. Какая-то чудная старуха решила напялить на голову целого грифа, и спасибо, если это было чучело, а не живая птица. Или вот подозрительно низенький старичок, едва ли достающий мальчику до пояса, решительно идущий прямо к ним с другой стороны улицы. Среди магов было слишком много странных, необычных, чудных, сомнительных, подозрительных – ненормальных, словом. Тут никакой паранойи не хватит, всех подозревать, решил для себя Гарри, и пока отложил этот страх.