Гарри Поттер и заклятье смерти - страница 43

Шрифт
Интервал


– Это больше, чем говорится в сказках, – заметил Поттер. А ведь мистер Олливандер утверждал, что знает столько же, сколько написано у Бидля.

– И попытался – удачно кстати, – перевести разговор с этой Бузинной палочки, – добавил Томас, удовлетворённо покивав. – Но скорее всего это связано с его профессией, если его семья так долго занимается палочками, неудивительно, что о подобных легендах они знают что-то сверх обычного. Интересно другое – что такое в реке, которую никто не мог переплыть, что называть другой берег столь высокопарно? И что такого в простом мосте через реку, что это так огорчило саму Смерть?

Гарри задумался и сел в соседнее кресло, тоже уставившись в стену. Сходу идеи не приходили, и он решил сопоставить факты в слух.

– Река, о которой печётся Смерть, которую никто и никогда не переплыл… Другой берег – та сторона, будто другой мир…

Что-то зачесалось в мозгу, и догадка наконец позволила ухватить себя за хвост.

– Стикс?

– Вообще-то Ахерон, – поправил дядя. Гарри чуть покраснел – ему не нравились разные древние мифы и легенды, хотя мистер Эльгаузер пытался привить ему любовь к ним. С дядей у него было куда успешнее. – Или та река, которую пересекала лодка Акена, выпало из памяти, как она называется. Или, например, Сандзу у японцев. Или Гьёлль в норвежских мифах. Или река Смородина у славян. Интересен другой момент.

Мистер Джестер сделал паузу.

– В более древних мифах реку могли пересекать только перевозчики. Акен, Харон… Никто кроме них никогда не переплывал реку. В других же легендах… Гьялларбру, Калинов Мост, мост через Сандзу для праведных душ. Интересное совпадение, а?

Гарри не мог не согласится – дядина теория действительно была интересная. Однако, даже он мог видеть две ключевые её проблемы. Первая кратко формулировалась как "И чё?", потому что какого-то практического смысла теория не несла. Да, возможно, древняя сказка говорила о мире мёртвых, но что дальше? Как туда смогли попасть братья – непонятно, имело ли смысл повторять их подвиг – тоже. Три дара Смерти существовали взаправду, это было действительно любопытно. Но теория создавалась исходя из этого, а не наоборот.

И вот здесь как раз вставала во весь рост проблема вторая.

– Дядя, ты построил теорию на основании одной оговорки? – Гарри с подозрением посмотрел на мистера Джестера.