— А накануне я ничего такого не
говорил? — уточнил я. — Может, у меня были какие-то планы?
— Об этом мне ничего не известно. Все
было, как обычно, — пожала она плечами.
— Ясно… Ну ладно, пока, — я
развернулся и направился к станции метро, виднеющейся
неподалеку.
— Погоди, Тэджун, а как же я? — она
подбежала и схватила меня за руку. — Ты меня прощаешь?
— Конечно, прощаю, Го-ын, — я
улыбнулся. — Будь счастлива. Больше я тебе не позвоню.
Я мягко освободил свою руку и быстро
направился к метро. Не хватало еще, чтобы она разревелась и бежала
следом, умоляя вернуться.
***
Мун Во Иль до сих пор пребывал в
подавленном состоянии, но оно не имело никакого отношения к
погибшему Ханылю или пропавшему без вести Хён Бину. Его тревожил
тигр Хоранги, которого он лишился.
Когда он убегал из парка, то меньше
всего думал о людях, которые могли пострадать из-за него. Его
заботило лишь то, что тигр стал неуправляем и очень опасен прежде
всего для него. Теперь же его интересовал вопрос: почему тигр
слушался этого Ли Тэджуна и не нападал на него? Каким образом его
мутанта подчинил человек, который раньше не ухаживал и не кормил
тигра ?
Мун Во Иль подошел к подносу, налил
виски в стакан и залпом опустошил его. В это время к дверь тихонько
постучали.
— Войдите!
Дверь приоткрылась, и показался
щуплый мужичок в очках.
— Господин Мун, могу войти?
— Заходи и рассказывай, —
благосклонно кивнул Мун Во Иль, снова плеснул виски в стакан и
опустился в кресло.
— Среди полицейских сводок нет
упоминания о тигре. Также не было вызовов по поводу тигра.
— Куда же он пропал?
— Не могу знать. Инженер Ли как
обычно ездит на работу, а его пса выгуливает молодой человек с
именем.., — щуплый мужичок полез в карман за блокнотом, но Мун Во
Иль остановил его.
— Меня не интересует его имя. Лучше
найди тигра. Он не мог просто испариться.
— Может, Ли Тэджун убил его? —
осторожно предположил мужичок.
— И? Что он сделал с трупом? Тигр
весит четыреста килограмм.
— Закопал, — предположил он.
— Это я тебя сейчас закопаю! —
вспылил Мун Во Иль и с силой ударил стаканом по столу. — Ты же
говоришь, что вы весь парк облазили вдоль и поперек. Неужели не
нашли место захоронения такого громадного зверя? Не мышь, ведь!
Мужичок еще сильнее опустил плечи и
весь съежился под гневным взглядом начальника.