– Пожалуйста, Лео, пожалуйста! Хозяйка послушает тебя, она тебе
не откажет!
– Ладно, ладно. Ничего не обещаю, но с хозяйкой поговорю. На
много не рассчитывай – сразу предупреждаю. На тебя там, вроде как
планы.
Сандра так и лучится счастьем. Наивная.
– Как ты здесь очутилась, Сандра?
– Меня тетка сюда привела.
– Тетка? А родители что? Умерли?
– Да, три года назад, от чумы.
– У вас тут была чума? Ничего себе!
– Была. Только странная.
– В каком смысле?
Сандра нагибается и шепчет в ухо:
– Магическая.
Сандра будит меня ни свет ни заря.
– Что случилось? – спрашиваю я, потягиваясь.
– Хозяйка ждет вас… ждет тебя у себя в будуаре, – отвечает
она.
– Неприятности?
– К ней пришел… – тут она краснеет.
– Кто пришел-то?
– Дантеро.
Поднимаюсь и начинаю одеваться.
– Кто такой Дантеро?
– Это друг Лиса.
– Так, и что дальше?
– Он принес плохие вести.
– Понятно. Есть хоть, где умыться?
– Вот тут, в тазике, я уже принесла. Мыло, полотенце.
– Ага, – уныло говорю я, посмотрев на предметы туалета на столе.
– В тазике.
Понятно, отчего покраснела Сандра. Дантеро отменный красавчик.
Из тех, что едва взглянув на тебя, буквально прожигают насквозь.
Плечистый черноглазый брюнет, слегка небритый, с аккуратным шрамом
на щеке, придававшим ему одновременно и мужественный и немного
задумчивый вид, челка непослушно падает, прикрывая один глаз. Одет
на первый взгляд скромно, – потертый кожаный плащ, под ним жилетка,
серый платок, небрежно подвязанный на груди, давно не чищенная
шляпа, – но я тут же отмечаю, что наряд подобран так, чтобы вызвать
у искушенного человека мнение, что перед ним не обычный
бродяга.
Во-первых, он хорошо вооружен – жилетка выполняет роль боевого
арсенала. В ней скрыто, по меньшей мере, два кинжала. Во-вторых,
длинные тонкие пальцы выдают парня, никогда не утруждавшего себя
тяжелой работой, и, наконец, манера говорить, да еще с таким чуть
ироничным прищуром, – спокойная, рассудительная, с тонкими и
скрытыми от неподготовленного собеседника шпильками.
Словом, имеем дело с авантюристом из мажоров, по какой-то
причине вынужденным прозябать на социальном дне. Я угадала?
Посмотрим.
– Садись, милочка, – говорит Лизэ указывая на кушетку, на
которой уже расположился, закинув ногу за ногу, Дантеро.
– Я постою, – хмуро отвечаю я, игнорируя то, как меня
разглядывает гость. Не скажу, что пожирая глазами, но с интересом.
Не люблю, когда меня вот так рассматривают, точно дорогую игрушку.
А еще не люблю вставать спозаранку.