— Здравствуйте, мои новые клиенты, – резко раздался чуть
надтреснутый по-стариковски голос, он напугал Гермиону, отчего она
чуть не подпрыгнула, и вывел меня из созерцательного состояния,
заставив вздрогнуть, профессор же даже не повела бровью, а лишь
обернувшись поздоровалась с продавцом.
— Здравствуй, Гаррик, этим молодым людям нужны волшебные
палочки, – впервые на моей памяти улыбнувшись, чем снова заставила
меня приподнять бровь, проговорила женщина.
— О да, Минерва, конечно, выбор первой волшебной палочки это
ответственное занятие, запоминающееся на всю жизнь. Посмотрим же
какие из моих творений выберут вас, молодые люди, – взгляд
водянистых, чуть светящихся глаз волшебника уткнулся в меня, и он,
чему-то кивнув, протянул свою правую руку в мою сторону. —
Позвольте вашу палочку, молодой человек, мне ужасно интересно
посмотреть на работу столь юного волшебника.
Профессор со странным выражением лица смотрела на меня, а
Гермиона же неверяще уставилась на вложенную в руку старого
волшебника палочку.
— Хммм... Поразительно... Феноменально... Очень интересно,
чрезвычайно интересно, – он вертел мою палочку в руках и осматривал
со всех сторон, понюхал её, постучал по ней ногтем и даже лизнул. —
Дерево – обычный британский дуб, хоть и перенявший некоторые
магические свойства от сердцевины... Какое-то растение, большая
сила, желание познавать и защищать свои убеждения, способность к
неординарному мышлению... Хммм...
— Склонностей к какой-либо магической стезе нет, но вот
постоянные побуждения к действиям, направленные на исследование
окружающего мира, доставят вам тонны неприятностей и веселья,
хорошая палочка для волшебника ищущего правду и стремящегося к
путешествиям, – он погладил палочку по надписям на эльфийском
языке, что светились голубоватым светом и были отлично видны в чуть
темном помещении волшебной лавки, после чего протянул палочку в мою
руку. — Удивительная работа, руны на палочке я разобрать не смог,
что тоже считаю очень интересным, ведь я видел многие рунные
алфавиты, возможно что-то давно утерянное в нашей истории. Берегите
эту палочку, она очень сильная и души в вас не чает, советую купить
набор для ухода за ней и кобуру на пояс, чтобы не носить её в
кармане, уж простите но мне кажется, что это просто варварство. От
вас, молодой человек, я буду ждать великих дел, – старик подмигнул
мне и прошёл к прилавку, доставая кобуру и коробочку набора по
уходу за палочкой. — С вас пять галлеонов.