Спасите меня, Кацураги-сан! Том 7 - страница 11

Шрифт
Интервал


– Почему? – обратился я к мужчине.

– Потому что она – моя жена! – заявил он. – Я знаю, что у неё обычная простуда и нет смысла попусту тратить ваше время. А вот я болею очень тяжело, поэтому хочу пройти первым.

Да что ж за цирк-то они решили тут устроить? Муж не пускает жену к врачу – это что-то новенькое. По статистике, наоборот, мужчины намного реже обращаются за медицинской помощью.

– Друзья, давайте не будем ругаться, – попросил я. – За дисциплину здесь отвечаю я, поэтому зайдёте в том порядке, в котором я вам скажу.

Супруги перестали ругаться и в ожидании уставились на меня. Я понял, что выбирать кого-то одного из них нельзя – это спровоцирует новый конфликт.

– Заходите оба, – велел я. – Буду осматривать вас одновременно. Заодно и определим, кто из вас болеет тяжелее.

Они взглянули друг на друга и одновременно усмехнулись. Я заметил в их взглядах спортивный интерес. Чего только не увидишь, работая в поликлинике. Люди соревнуются, кто тяжелее болен. Эта работа мне никогда не надоест!

– Присаживайтесь, – сказал я и вернулся на своё рабочее место. – Вы у меня Цукиёко Хиссэй и Цукиёко Кокоро, правильно?

– Да, – кивнули супруги.

Я осмотрел пациентов и обнаружил, что у обоих приблизительно одинаковая клиническая картина. Вирусная инфекция даже до бронхов добраться не успела.

– У вас острый трахеит, – обратился я к Хиссэю. – А у вашей супруги острый ларингит.

– Что-что? – удивился мужчина. – А какое из этих заболеваний тяжелее?

– Да заканчивайте вы с этим соревнованием, – велел я. – Они одинаково неприятны. Просто у вашей супруги вирус больше затронул гортань, а у вас трахею – трубку, через которую воздух проходит в бронхи.

– Так и думал, что Синдзи-кун наградит нас какой-нибудь дрянью! – хмыкнул Хиссэй.

– Как ты можешь так говорить про собственного внука?! – воскликнула Кокоро. – Его привезли к нам погостить всего на одни выходные, а ты уже весь избрюзжался!

– Друзья, успокаиваемся, – требовательно попросил я. – Ваш внук учится в школе?

– Нет, в детский садик ходит. Ему ещё даже шести нет, – ответила женщина.

– В детском саду очень много инфекций среди детей, не меньше, чем в школе, – подметил я.

– Сущий кошмар! – воскликнул Цукиёко Хиссэй. – Как можно жить в таких условиях, Кацураги-сан? Ребёнок болеет каждые три месяца. Я вообще был против этого детского сада!