Каури рыцаря Мрака - страница 63

Шрифт
Интервал


Дело шло к вечеру. Солнце клонилось к закату, окрашивая горизонт в багряные тона.

Захлопнув томик, я решила снова прогуляться в саду. Благо, до десяти часов было еще далеко. Можно было не бояться хвостатых питомцев Дайрена.

Я уже смирилась с тем, что дружба между мной и мантикорами не сложилась, и не собиралась настаивать. На территории особняка осталось еще немало уголков, где можно было прекрасно провести вечер.

Поэтому я сознательно направилась в обратную от вольеров сторону, любуясь ухоженными тропинками и диковинными растениями, за которыми явно прекрасно следили. Правда, вряд ли это делал сам Дайрен.

Усмехнулась, представив первого рыцаря мрака, на коленях пропалывающего грядки с цветами.

Но в тот самый момент, когда я размышляла о том, как будет интересно познакомиться с настоящим садовником, за одним из кустов мелькнуло голубое платье. Всего на короткую секунду! Но этого было достаточно. Я знала, что кто-то следит за мной.

В мыслях пронеслись десятки вариантов, кто бы это мог быть. И одним из предположений опять оказался Дайрен в юбке. Он бы мне, конечно, не простил таких фантазий, но хотя бы у себя в голове я могла позволить немного веселья.

Усмехнувшись, я тихо подбежала к кусту и заглянула за него. Нужно было двигаться незаметно, чтобы не спугнуть неожиданного гостя. Но, увы, кто бы это ни был, он успел сбежать. И даже то, что я прошлась по дорожке до самого конца, не позволило найти любопытную гостью.

Однако все же оставалось нечто, что никак не могло скрыться от меня. От чистокровной феи.

Запах. Я чувствовала запах. И, как только осознание этого оформилось в голове, на место любопытству пришел страх.

Здесь была фуриянка.

Но кто именно и зачем? Может, это очередная гостья Дайрена… А, может, та же самая, что была недавно.

К сожалению, в тот день, когда я видела любовницу первого рыцаря, ее запах почти совсем мне не запомнился. Только налет фуриянского тлена в нижних нотах аромата.

Теперь не узнать, она ли это. Не сравнить.

От разочарования я цокнула языком и глубоко вздохнула. Но стоило повернуться, чтобы направиться обратно к дому, как язык прилип к небу, а ноги стали ватными от ужаса. Прямо на дорожке передо мной стояла огромная мантикора. Именно та, которую я гладила через клетку. Кому-то эти животные могли показаться одинаковыми, но не фее. Едва заметные глазу повадки: поворот головы, покачивание хвоста, отрывистое шипение, напоминающее шепот. Все это я подмечала мгновенно, одновременно оценивая размеры хищницы.