. Что касается названия этого края
Украиной, то оно появилось в конце XVI – начале XVII века, когда Польша и Литва окончательно объединились в одно государство под названием
Речь Посполитая (хотя термин «Украина» использовался еще в русских летописях конца XII века для определения пограничного положения отдельных земель). Употребление же слов «Украина» и «украинцы» в литературе и политике стало насаждаться поляками. Их не устраивали ни «Малороссия», ни «Малая Русь», которые как-то напоминали о родстве с Северо-Восточной Русью. И уже на картах XVII века территория Приднепровья обозначается как «Украина», хотя в терминологии государственного устройства Речи Посполитой Украина именовалась
Гетманщина, в отличие от Литвы (собственно Литвы и Белоруссии) и Коронных земель, т. е. Польши. При этом бывшая Галицко-Волынская земля не называлась Украиной, а входила в состав Коронных земель. Т. е. Польши. Позже в польской исторической науке, чтобы оторвать Малую Русь от Великороссии, появилась лжетеория, объясняющая происхождение украинцев от какой-то никому, кроме ее авторов, не известной орды «укров», вышедшей якобы в VII веке из-за Волги.
В процессе социально-экономического развития, на основе древнерусского быта и культуры, обогащаясь местными особенностями и заимствованиями у соседних народов – великороссов, белорусов, поляков, литовцев и татар, население края упрочивало особенности своей хозяйственной жизни, занятий, вырабатывало особые черты характера, общественного и семейного быта, материальной культуры (одежда, пища, жилище и пр.) и духовной культуры (обычаи, обряды, песни и другие виды народного творчества). Начали складываться и развиваться национальные черты в области искусства, живописи, архитектуры. Так в XIV – XV вв. сложилась малороссийская (украинская) народность.
Особенностю украинского языка было отличие его не только от великорусского, но и от древнего киевского наречия. Уже с конца XIII века, особенно в XIV – начале XV века, сложились такие характерные фонетические особенности в языке населения всего юго-запада Руси, как произношение i вместо старых о и е в закрытых слогах (кiнь, вiн, пiч вместо конь, он, печь, которые были в древнерусском языке), а также переход древнего звука iе (е) в i (сено – сiно) и замена старого