Проклятье Первородных - страница 104

Шрифт
Интервал


Клеон не рассмеялся вслух только потому, что не хотел остаться один в пустынных горах. Нет, конечно, он изучал легенды и мифы. Много легенд. Он был культурным антропологом. Вся его работа, как ученого, и заключалась в изучении преданий, легенд и мифов разных народов.

Просто он впервые столкнулся с тем, что современные люди по-настоящему верили в древнюю легенду. Не просто верили. Переводя взгляд с одного испуганного лица на другое, Клеон понимал, что рабочие просто в ужасе.

– Как это предание мешает нашей экспедиции? – Клеон попытался вернуть все в плоскость разума. – Я предлагаю пойти в горы и спокойно заняться исследованиями, ради чего мы сюда и приехали.

Проводник повернулся к перепуганным рабочим. По жестикуляции и тону голоса Клеон понял, что проводник сделал все возможное.

– Кичканди! Кичканди! – нестройный хор голосов местных рабочих, которых нашел проводник и нанял для экспедиции начал утомлять Клеона.

– Господи! Что это за легенда про Кичканди? – спросил Клеон, пытаясь скрыть раздражение.

Про себя он подумал, что, если проявит внимание и выслушает все страхи местных жителей, возможно, сможет разубедить рабочих и не останется один среди высоких скалистых гор, покрытых густым туманом.

– Кичканди – это душа женщины, которая прикреплена к мертвому телу, – проводник явно хорошо знал все местные предания.

– Прикреплена? – Клеон понимал, что ради приличия и налаживания контакта с местными должен проявлять интерес.

– Да. К кости, – прозвучал уверенный ответ, и Клеон понял, что и проводник полностью верит в то, что говорит.

– Хорошо. – Клеон поморщился, но отвернулся, чтобы этого никто не видел – Что делает эта прикрепленная к кости душа высоко в горах?

– Кичканди – это души женщин, которые умерли от страшных страданий после насилия во время беременности или при родах. Измученные и израненные они бродят по горам. – Проводник со страхом посмотрел в сторону высокой гряды гор. – Потерянные души женщин собираются в горах «Шратет Пахадру», потому что именно там и умирали в страшных мучениях.

В этот момент глубоко внутри что-то щелкнуло. Клеон не понимал почему. Легенда, как легенда. Он изучил таких тысячи. Но услышав о смерти женщин после насилия во время родов или тяжелой беременности, сердце внезапно ускорило свой бег. Клеон не стал концентрироваться на своих ощущениях, хотя в любое другое время с удовольствием погрузился бы в изучение легенды.